NAMED IT - превод на Български

[neimd it]
[neimd it]
го нарекли
call it
named it
dubbed it
nicknamed him
го нарича
calls it
named it
him as
it as
dubbed him
termed it
го кръсти
named him
baptized him
called it
baptised him
nicknamed it
го кръщава
named it
baptizes him
я наименуват
то на име
named it
я преименува
renamed it
named it
го нарече
called it
named him
it as
labeled him
him as
dubbed it
termed it
nicknamed him
го наричат
call it
refer to it as
it is known as
named it
nicknamed him
го нарекъл
call it
named it
describe it as
го нарекохме
го кръстиха
го кръстили

Примери за използване на Named it на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
unique that the scientists named it“Wow!”.
че учените го наричат"Уау!".
European sailors rediscovered the island and named it Easter Island.
Европейски моряци преоткриха острова и го кръстиха Великденския остров.
He's a big mountain to climb in 1503 and named it'Table Mountain'.
Той се изкачи по могъщата планина през 1503 г. и го нарече„Столова планина“.
they wouldn't have named it Smallville.
да не са го кръстили Смолвил.
They further refined the language and named it SEQUEL, which was finally, renamed SQL.
Те допълнително усъвършенстваха езика и го нарекоха SEQUEL, който накрая беше преименуван на SQL.
Mann and her colleagues named it Halomonas titanicae after the ship.
Ман и колегите ѝ го кръщават на кораба- Halomonas titanicae.
He named it"Isla Sucia".
Той го кръстил„Приятният остров“.
You're calling… you actually named it the Grey method?
Наричаш го… наистина си го кръстил методът на Грей?
They opened their vintage clothing store on the Internet and named it Market Post.
Те отвориха магазина за дрехи за дрехи в интернет и го нарекоха Market Post.
I don't know what this one's called, so I named it.".
Не знам как се нарича това, затова го кръстих на вас.
Because I named it.
Защото така го кръстих.
But who named it so?
А кой я е нарекъл така?
The author named it„Settleretics”.
Авторът я е нарекъл«сетлеретика».
The World Bank famously named it“the easiest place to do business”.
Световната банка цветущо я нарича„най-лесното място за правене на бизнес“.
The Queensland National Trust named it a state icon of Queensland.
Националният тръст на Куинсланд го е нарекъл държавна икона на Куинсланд.
Therefore, I named it"the Moon that embraces the Sun".
Затова я нарекох:"Луната, която обгръща слънцето".
Alanis morissette had a baby and Named it"This exact situation.".
Аланис Морисет са имали бебе и са го кръстили"Точно тази ситуация.".
Ancient Romans named it Mercury in honor of the swift messenger of their Gods.
Древните римляни са я нарекли Меркурий като най-бързия вестител до техните богове.
You named it… the feeling.
Ти го назова… чувството.
She named it Maggie.
Нея са я кръстили Маги.
Резултати: 220, Време: 0.0633

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български