necessary to achieveneeded to achieverequired to achieveneeded to reachnecessary to attainindispensable to the attainmentneeded to meetnecessary for the achievementnecessary to delivernecessary to reach
necessary to achieveneeded to achieverequired to achievenecessary for the achievementnecessary for the fulfillmentnecessary for the fulfilmentindispensable to the attainmentneeded to meetnecessary for the pursuitnecessary to fulfil
необходимото за осъществяването
нужно за постигане
Примери за използване на
Necessary for the achievement
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
with such data processing being necessary for the achievement of any of the following purposes.
обработката е необходима за постигането на някоя от следните цели.
modernisation projects, that are necessary for the achievement of objectives and targets under the five dimensions of the Energy Union Strategy.
които са необходими за постигането на общите и конкретните цели по петте измерения на стратегията за Енергийния съюз.
administration to various clients with different requirements has made it possible for us to elaborate on the processes necessary for the achievement of effective results
на аутсорсинг услуги и администрация на много клиенти с различни изисквания ни позволи да разработим процесите, необходими за постигане на ефективни резултати
The Commission does not agree that the management did not sufficiently challenge the proposals to ascertain whether all the conditions were really necessary for the achievement of the general economic policy goals.
Комисията не е съгласна, че ръководството не е разгледало по достатъчно критичен начин предложенията, за да установи дали всички условия наистина са били необходими за постигането на общите цели на икономическата политика.
modernisation projects, that are necessary for the achievement of objectives and targets under the five dimensions of the Energy Union;
проекти за модернизиране, необходими за постигането на общите и конкретните цели по петте измерения на Енергийния съюз;
Where necessary for the achievement of the aim referred to in paragraph 8,
Когато е необходимо за постигане на целта, посочена в параграф 9,
Where necessary for the achievement of the aim referred to in paragraph 8,
Когато е необходимо за постигане на целта, посочена в параграф 9,
Legal entities established in a third country which is not associated to the Programme are exceptionally eligible to participate in specific actions where this is necessary for the achievement of the objectives of the Programme
Правни субекти, установени в трета държава, която не е асоциирана към програмата, по изключение имат право да участват в специфични действия, когато това е необходимо за постигането на целите на програмата и когато това не е свързано с
shares in other companies, if this is in the interest of its members, and if this is necessary for the achievement of the objectives of the grouping;
акции в други предприятия е възможно само доколкото това е нужно за постигане на целите на обединението и ако се извършва за сметка на членовете му;
to the extent necessary for the achievement of the objective set out in paragraph 1,
до степен, необходима за постигането на целта, посочена в параграф 1,
it is necessary for the achievement of the objectives laid down in this Regulation in mixed fisheries or necessary to avoid
доказателство това е необходимо за постигането на целите, установени в настоящия регламент в случай на смесен риболов,
a resolution action shall be treated as in the public interest if it is necessary for the achievement of and is proportionate to one or more of the
действие по преструктуриране се приема за действие в обществен интерес, ако то е необходимо за постигането и съответства на една или повече от посочените в член 31 цели на преструктурирането
a resolution action shall be treated as in the public interest if it is necessary for the achievement of, and is proportionate to one or more of the
действие по преструктуриране се приема за действие в обществен интерес, ако то е необходимо за постигането и съответства на една или повече от посочените в член 31 цели на преструктурирането
The ESRB shall provide the European Supervisory Authorities with the information on systemic risks necessary for the achievement of their tasks.
ЕКСР предоставя на Европейските надзорни органи необходимата за осъществяването на техните задачи информация относно системните рискове.
other printed materials that the Chamber finds necessary for the achievement of its objectives;
др. издания, които Сдружението смята за необходими за постигане на своите цели;
the correct distribution of resources are necessary for the achievement of maximum positive effect on the economy.
правилното разпределение на ресурсите са необходими предпоставки за постигането на максимален положителен ефект върху икономиката.
gas transmission infrastructure that are necessary for the achievement of objectives and targets under any of the five dimensions of the Energy Union Strategy;
отношение на електропреносната и газопреносната инфраструктура, необходими за постигането на общите и конкретните цели по петте измерения на Енергийния съюз;
The processes to be used for the chemical processing of irradiated material shall be subject to the approval of the Commission to the extent that is necessary for the achievement of the purposes stated in Article 77.
Комисията трябва да одобри технологиите, които се използват за химическа обработка на отработените материали, доколкото това е необходимо за осъществяването на целите, предвидени в член 77.
The proposal complies with the principle of proportionality as set out in Article 5 of the Treaty on European Union because the proposal will not go beyond what is necessary for the achievement of the objectives.
Предложението е в съответствие с принципа на пропорционалност, посочен в член 5 от Договора за Европейския съюз, тъй като то не надхвърля необходимото за постигането на целите.
Support may also be provided by individual experts, who may be invited to contribute to selected activities organised under the Programme wherever that is necessary for the achievement of the specific objectives set out in Article 5.
Външни експерти могат да бъдат поканени да участват в избрани дейности, организирани по програмата, когато това е полезно за постигането на целите, посочени в член 5.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文