NEED THE SUPPORT - превод на Български

[niːd ðə sə'pɔːt]
[niːd ðə sə'pɔːt]
имат нужда от подкрепата
need the support
е необходима подкрепата
need the support
support is needed
е нужна подкрепата
need the support
трябва подкрепата
се нуждае от подкрепата
needs the support
needs the backing
require support from
се нуждаем от подкрепата
need the support
се нуждаят от подкрепа
need support
require support
need assistance
need help
има нужда от подкрепата
needs the support
need the help
need the backing
трябва помощ
need help
need a hand
need assistance
require assistance
want help
need the support
require help
е необходима помощта

Примери за използване на Need the support на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This would need the support of the other member states which is highly unlikely,
За това ще е необходима подкрепата и на останалите страни-членки на ЕС, което е малко вероятно,
Victims of domestic violence will likely need the support of a well-trained Christian counselor to journey with them through the healing process.
Жертвите на домашното насилие вероятно ще се нуждаят от подкрепата на добре обучен хроистиянски съветник, за да преминат с него през изцелителния процес.
Wilson and I want to fight this, and we need the support of our board of directors.
Уилсън и аз искаме да се бориме за това, но ни трябва подкрепата на Борда на директорите.
people need the support of family members
хората се нуждаят от подкрепата на членовете на семейството
Anastasiades' Democratic Rally party has only 20 seats in the 56-member assembly and so will need the support of other parties to ratify the deal.
Демократическата партия на президента Никос Анастасиадис има 20 депутатски места в 56-местния парламент и ще й трябва подкрепата на други партии, за да ратифицира плана.
I want to do more with them, and I need the support of someone in power.
Искам да направим нещо повече и ми трябва помощ от някой с власт.
because Roma living in Europe need the support of the European Union(EU).
живеещи в Европа, се нуждаят от подкрепата на Европейския съюз(ЕС).
With such an outcome, one of the two main parties would need the support of at least another party to secure a majority.
При такъв развой една от двете основни политически сили ще се нуждае от подкрепата на поне още една партия, за да си осигури мнозинство.
when the children no longer need the support of their parents, the latter have an emptiness inside.
напуснат родителската си квартира, когато децата вече не се нуждаят от подкрепата на родителите си, те имат празнота вътре.
We need the support as there are times when we want to give up or quit.
Ние се нуждаем от подкрепата като има моменти, когато ние ще искат да се откажат или откажат.
she will probably need the support of French President Emmanuel Macron.
тя вероятно ще се нуждае от подкрепата на френския държавен глава Еманюел Макрон.
which in turn need the support of citizens.
за което на свой ред се нуждаят от подкрепата на гражданите.
We take pride in helping the people who need the support to get online and learn the vital skills.
Ние се гордеем с това, че помагаме на хората, които се нуждаят от подкрепа, за да влязат онлайн и да научат жизненоважните умения.
global level, we need the support of well-informed citizens.
глобално равнище, ние се нуждаем от подкрепата на добре информирани граждани.
the solution to long standing problems need the support of other European capitals.
решението на дългогодишните проблеми се нуждае от подкрепата и на други европейски столици, съобщава„Евронюз“.
However, both sides must use only peaceful and democratic means to bring this about and, for this, they need the support of the EU.
И двете страни обаче трябва да прилагат само мирни и демократични средства за постигане на посочената цел, за което те се нуждаят от подкрепата на ЕС.
To Rule Salvini would need the support of the“Fratelli d'italia”, which would be
За да управлява правителството, Салвини ще има нужда от подкрепата на“Италиански братя”- партия,
You will need the support from those who are trying to do the same.
Вие ще се нуждаят от подкрепа от други хора, които се опитват да направят същото нещо.
But the popularization of Ultra High Definition Television must contribute not alone operators, We need the support of TV manufacturers and content.
Но популяризирането на Ultra High Definition Television трябва да допринесе не само операторите, Ние се нуждаем от подкрепата на ТВ производителите и съдържание.
your staff need the support of effective and always-available communications technology with superior integration and functionality.
вашият персонал се нуждае от подкрепата на ефективни и винаги достъпни комуникационни технологий.
Резултати: 82, Време: 0.0555

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български