NEEDS A FATHER - превод на Български

[niːdz ə 'fɑːðər]
[niːdz ə 'fɑːðər]
има нужда от баща
needs a father
needs a dad
needs a daddy
се нуждае от баща
needs a father
трябва баща
needs a father
нужен е баща

Примери за използване на Needs a father на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He needs a father.
Той се нуждае от баща.
Harry needs a father.
This child needs a father.
Това дете се нуждае от баща.
The child needs a father, for God's sake!
Детето има нужда от баща, за бога!
Lu needs a father, not a drunk.
Лу се нуждае от баща, не пияница.
Finn needs a father.
Фин има нужда от баща.
He really needs a father, Chris.
Той се нуждае от баща, Крис.
A boy needs a father in his life.
Момчето има нужда от баща в живота си.
A son needs a father.
Синът се нуждае от баща.
Olivia misses you, Liam needs a father.
Липсваш на Оливия, Лиъм има нужда от баща.
And Chelsea, she so needs a father.
Челси толкова се нуждае от баща.
Your baby still needs a father.
Бебето ти все още има нужда от баща.
And that the child needs a father- does not matter what?
И че детето се нуждае от баща- няма значение какво?
But I think our son needs a father.
Но мисля, че нашият син има нужда от баща.
Every man needs a father.
Всеки човек се нуждае от Баща.
Besides, Jere needs a father.
Пък и Джими имаме нужда от баща.
A boy needs a father who loves him.
Момчетата се нуждаят от баща, който ги обича.
Everyone needs a father and, trust me, this kind of thing brings people together.
Всички се нуждаят от баща, и повярвай, тези неща сплотяват хората.
And Emily needs a father.
Пък и Джими имаме нужда от баща.
But Tony needs a father and I need a husband.
Но Тони има нужда от баща, а аз- от съпруг.
Резултати: 76, Време: 0.049

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български