NEEDS A HOME - превод на Български

[niːdz ə həʊm]
[niːdz ə həʊm]
се нуждае от дом
needs a home
има нужда от дом
needs a home
се нуждаят от къща
needs a home
трябва дом
needed a home
е нужен дом

Примери за използване на Needs a home на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is a boy who needs a home.
Момчето се нуждае от дом.
Domain&Hosting- Every web presence needs a home and an address you can reach.
Домейн и хостинг- Всяко уеб присъствие се нуждае от дом и адрес, чрез които може да ги достигнете.
But this guy still needs a home, and I thought, you know, maybe he could stay With us.
Но този приятел има нужда от дом, и мисля, че ти знаеш къде ще е той.
After all, every pet needs a home, where it can feel completely safe and peaceful.
В крайна сметка, всеки домашен любимец се нуждае от дом, където тя може да се чувства сигурен и спокоен.
loyal to his family but needs a home where the owners are experienced with guarding breeds
това куче се нуждае от дом със стопани с опит с породите-пазачи и от място, където могат да
Chestnut needs a home with affection and Peach won't even hug her children. She pays you to do that. That's why it's perfect.
Честнът има нужда от грижовен дом, а Пийч ти плаща да й гушкаш ти децата.
you found a dog who needs a home.
си намерила куче, на което му трябва дом.
What happens if you get a child who needs a home immediately, but no foster families are available?
А какво ще стане ако имате дете, което се нуждае от дом веднага, а не разполагате със свободни приемни семейства?
I wanna find a baby that needs a home, and I wanna raise it with you.
Искам да намеря дете, което се нуждае от дом, и да го отгледам заедно с теб.
Domain&Hosting- Every web presence needs a home and an address you can reach it from.
Домейн и хостинг- Всяко уеб присъствие се нуждае от дом и адрес, чрез които може да ги достигнете.
I know this is a lot to ask, but this year if you could find a puppy that really needs a home for Christmas, it would change our lives.
Знам че много питам, но тази година, ако намериш едно кученце, което се нуждае от дом за Коледа, което да промени живота ни.
because they got an invitation to my funeral, and a message saying that they had a grandson who needs a home.
са получили покана за погребението ми и съобщение, че внукът им се нуждае от дом.
Apparently it's a heartwarming story of a Southern woman who takes in a giant black child who needs a home.
Очевидно е интригуваща история на жена от юг, която взима гигантското си черно дете, което се нуждае от дом.
If people wish to adopt then FOUR PAWS recommends that they first speak to a shelter/rehoming centre where they live to see if there is a dog/cat locally that needs a home.
Ако искате да осиновите куче ЧЕТИРИ ЛАПИ съветват да се свържете с местен приют, за да проверите дали има куче или коте, което се нуждае от дом.
They also need a home.
Те също се нуждаят от къща.
They needed a home too.
Те също се нуждаят от къща.
Millions of people were returning from the war and needed a home.
Милиони хора се връщат от войната и им трябва дом.
But they also needed a home.
Те също се нуждаят от къща.
We didn't know anything about Raven when we took her in except that she needed a home.
Не знаехме нищо за Рейвън, освен че й трябва дом.
They need a home, too.
Те също се нуждаят от къща.
Резултати: 50, Време: 0.0502

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български