NEEDS A PLACE - превод на Български

[niːdz ə pleis]
[niːdz ə pleis]
се нуждае от място
needs a place
needs space
wants a room
има нужда от място
needs a place
трябва място
need a place
need some space
need room
need somewhere
има нужда от пространство
needs space
needs room
needs a place

Примери за използване на Needs a place на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Everyone needs a place to jot down their notes.
Всеки има нужда от място, където да си води бележки.
But until arrangements can be made… he needs a place to rest.
Но докато бъде уговорено всичко… той има нужда от място където да почива.
Your lady needs a place which she could turn into a home and create a unique atmosphere for her,
Рестартиране на акаунта Апартамент Твоята Лейди се нуждае от място, което може да превърне в дом
Everyone needs a place where there is no need to constantly scan the situation and defend.
Всеки има нужда от място, където няма нужда постоянно да сканира ситуацията и да се защитава.
The world needs a place where people can go to talk about their experiences and not be laughed at,” she said.
Светът се нуждае от място, където хората могат да говорят за техните преживявания и да не им се смеят", казва Джуди.
A moving dog needs a place where it can run
Mobile куче се нуждае от място, където да може да се движи
Sometimes, a man just needs a place where he can have a few beers and think.
Понякога мъжът има нужда от място, където да може да пийне няколко бири и да помисли.
she's hilarious when she needs a place to stay.
е весела, като й трябва място.
My sister's uncle's dog's nephew needs a place to stay," he says.
Племенникът на кучето на чичо ми се нуждае от място за престой”, казва той.
Ellie needs a place to escape since Andy is home all the time,
Ели има нужда от място за уединение, тъй като Анди постоянно си е вкъщи,
Regardless of your planned goal for visiting Sofia, one thing is for sure- everyone needs a place where to spend the most pleasant time.
Независимо от целта на посещение, едно е сигурно- всеки има нужда от място, където да прекара най-приятното време в София.
We created Cat and Mouse with the idea that Plovdiv needs a place for relaxed evenings with friends
Създадохме„Котка и мишка“ с идеята, че Пловдив се нуждае от място за лежерни вечери с приятели
He just needs a place where he can lick his wounds for a while
Той просто има нужда от място, където да си ближе раните за известно време.
the feed too, but it needs a place!
също и тя се нуждае от място!
Not always ironed, so your desired model needs a place where it can be stored.
Не винаги гладене, така че желаният от вас модел има нужда от място, където може да се съхранява.
East Riverside really needs a place like this.
Източен Ривърсайт има нужда от място като това.
Every business needs a place to operate and provide its services, and there is almost always a cost for the location.
Всеки бизнес има нужда от място от където да оперира и в почти всички случай има някаква цена за локацията.
Every business needs a place to operate, and there is almost always a cost for the location.
Всеки бизнес има нужда от място от където да оперира и в почти всички случай има някаква цена за локацията.
One of our people She needs a place to have her baby.
Един от хората ни… тя има нужда от място, където да роди бебето си.
It also feels like you are helping a fellow traveler- someone who needs a place to rest- an oasis in a vast blue desert of nothing but sea.
Изпълни ни също така и с чуство на благородство- ето шанс да помогнем на друг пътешественик- някой, който се нуждае от място за отдих- от оазис в безкрайната синя морска пустуш.
Резултати: 53, Време: 0.0541

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български