NEW PRESIDENT - превод на Български

[njuː 'prezidənt]
[njuː 'prezidənt]
нов президент
new president
new chairman
new leader
new government
new governor
next president
president-elect
new chief
нов председател
new president
new chairman
new chair
new speaker
new head
new presiding
new chairperson
новото правителство
new government
new administration
new cabinet
next government
new president
new regime
новоизбрания президент
president-elect
newly elected president
newly-elected president
new president
нов министър
new minister
new secretary
new president
new government
fresh minister
new leader
нов министър-председател
new prime minister
new president
нов лидер
new leader
new president
new leadership
new lead
new up-and-comer
new boss
новият президент
new president
new chairman
new leader
new government
new governor
next president
president-elect
new chief
новия президент
new president
new chairman
new leader
new government
new governor
next president
president-elect
new chief
новият председател
new president
new chairman
new chair
new speaker
new head
new presiding
new chairperson
новия председател
new president
new chairman
new chair
new speaker
new head
new presiding
new chairperson
президент ново
new president
new chairman
new leader
new government
new governor
next president
president-elect
new chief

Примери за използване на New president на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A new President will fix it.
Новият президент ще оправи нещата.
As the new president of the National Broadcasting System.
Като новия президент на National Broadcasting System.
And Egypt officially got new president.
Египет официално има нов президент.
The European Parliament elected a new president.
Европейският парламент избира нов председател.
That is historic in terms of a hundred days of a new president.".
Донякъде това е аналог на„стоте дни на новото правителство”.
Kevin Jennings is the new president of Tenement Museum.
Кевин Дженингс е новият президент на Tenement Museum.
What can the new president do about this?
Какво може да направи новия Президент в тази посока?
As the new President said, let's get to work TOGETHER!
Както каза новият председател- да се захващаме за работа ЗАЕДНО!
But next year we will have a new president.
Следващата година ще имаме нов президент.
We will get a new President this winter.
През зимата ще има нов председател на ЕК.
A test for the new president.
Тест за новото правителство.
I would also like to warmly welcome the new president who has taken the chair.
Искам сърдечно да приветствам новия председател, който поема ръководството на заседанието.
The new president seemed well-equipped for the challenge.
Новият президент изглеждаше добре подготвен за предизвикателствата.
Trump congratulates Mexico's far-left new president.
Тръмп поздрави новия президент на Мексико.
The new President of the EU will be the Head of State.
Новият председател на ЕС ще бъде държавна глава.
Turkish Parliament votes for new president.
Турският парламент гласува за нов президент.
Accordingly, a new president would be elected.
Тогава ще бъде избран нов председател.
South Africa has a new president and a new health minister.
България вече има ново правителство и нов министър на здравеопазването.
The new president must be free to fall…".
Новия президент трябва да е свободен да пропада.
Aleksandar Vucic is the new President of Serbia.
Александър Вучич е новият президент на Сърбия.
Резултати: 1460, Време: 0.0766

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български