NIGHTMARISH - превод на Български

['naitmeəriʃ]
['naitmeəriʃ]
кошмарен
nightmare
psychedelic
nightmarish
bad
terrible
кошмарни
nightmare
psychedelic
nightmarish
bad
terrible
кошмарно
nightmare
psychedelic
nightmarish
bad
terrible
кошмарна
nightmare
psychedelic
nightmarish
bad
terrible
в кошмар
into a nightmare
for the nightmarish
a bad dream

Примери за използване на Nightmarish на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Clement's gas-giant is neither nightmarish nor grotesque, but merely accurate.
Газовият гигант на Клемент не е нито кошмарен, нито гротесков- той е точно описан.
His obsessive investigation takes him on a nightmarish journey into a dark underworld.
Неговото маниакално разследване го отвежда на кошмарно пътуване в подземния свят.
is it a kind of nightmarish hallucination?
е плод на кошмарна халюцинация?
I have seen nightmarish things.
Виждал съм кошмарни неща.
You encouraged him into this nightmarish life.
Окуражаваш го да води този кошмарен живот.
There is something primal and nightmarish about these teeth.
Има нещо първично и кошмарно в тези зъби.
Dreams can be nightmarish or enjoyable.
Сънищата могат да бъдат кошмарни или приятни.
To me, this situation is a blood-soaked, nightmarish hellscape.
За мен тази ситуация е кошмарен път към ада.
Guests started nightmarish campaign.
Гостите стартираха кошмарно кампанията.
An accursed land… terrorized by all sorts of nightmarish creatures.
Прокълнато място… в което властват всякакви кошмарни създания.
And with children communicate in Thai or nightmarish English.
И сдецата общуват на тайландски или кошмарен английски.
most often they are nightmarish in content.
най-често са с кошмарно съдържание.
fatigue, nightmarish dreams.
умора, кошмарни сънища.
most often they are nightmarish in content.
най-често са с кошмарно съдържание.
It sounded like some nightmarish science fiction film.
Звучеше като някой кошмарен научно-фантастичен филм.
Dreams during pregnancy may be more intense and often nightmarish.
Сънищата през бременността може да станат по-интензивни и често кошмарни.
Berlin is a nightmarish place.
Берлин е кошмарно място.
Dear God, this place is nightmarish.
Господи, това място е кошмарно.
I heard it in a dream. I was in a nightmarish café.
Чух я в съня си- намирах се в кошмарно кафене.
And the official data reinforces his comment and its nightmarish sense of urgency.
И официалните данни подсилват коментара му и кошмарното чувство за тревога, свързана с демографската криза.
Резултати: 226, Време: 0.0672

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български