NOT IN THE SENSE - превод на Български

[nɒt in ðə sens]
[nɒt in ðə sens]
не в смисъл
not in the sense
i don't mean
not in terms
не в смисъла
not in the sense
i don't mean
not in terms

Примери за използване на Not in the sense на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Within the universal Church there are sections(also called churches but not in the sense that they are separate)- the most common one is,
В рамките на универсалната църква има секции(наричани също църкви, но не в смисъл, че те са отделно)- най-разпространеното е, разбира се,
Now the Bahá'ís hold that the recorded signs did come to pass in the Manifestation of Christ, although not in the sense which the Jews understood,
Сега бахаите смятат, че описаните знаци били изпълнени в Проявлението на Христос, макар и не в смисъла, в който ги разбирали евреите,
Monasticism, unlike marriage, is a destiny of the chosen not in the sense that they are better than others but in the sense
Че за разлика от брака монашеството е дял на избраници- избраници не в смисъл, че са по-добри от другите,
Then she was delivered from the ancestral sin- not in the sense of deliverance from guilt, but that she obtained theosis in her soul
Тогава тя се е освободила от прародетелския грях: не в смисъл на вината от него, но е получила обòжението в душата
Hopkins senior was a farmer, not in the sense of working on a farm
Хопкинс старши бе даден земеделски производител, а не в смисъл на работа по една ферма,
fats are not the enemy, not in the sense we think they are.
мазнините не са враг, не в смисъл, ние мисля, че те са.
In Barroso's blueprint, quite specifically is referred to a eurozone budget but not in the sense of a financial framework with which the EU has been working for decades,
В проекта на Барозу се говори съвсем конкретно за бюджет на еврозоната, но не по смисъла на финансовата рамка, с която ЕС работи вече десетилетия,
Images are dissolved in interpretations, but not in the sense of the classical hermeneutics of images involved in an endless process of deciphering of universals
Образите се разтварят в интерпретации, но не в смисъла на класическата херменевтика като образи, въвлечени в безкраен процес на дешифриране на универсални
The game was really the turning point for me because I actually learned that in life you can only trust in yourself, actually… not in the sense that you can't trust people
Играта наистина беше повратна точка за мен, защото действително научих, че в живота можете да се доверите само на себе си, всъщност… не в смисъла, че не можете да се доверявате на хората,
state by ensuring full religious equality- not in the sense of religious“multiculturalism” but with an eye to the conditions under which a faith community can freely exercise its rights- with a neutral
осигурявайки пълно религиозно равенство- не в смисъла на религиозен„мултикултурализъм“, а с поглед към условията, при които една верска общност може свободно да упражнява правата
yet not in the sense in which you in your error might perhaps understand it,
все пак не в смисъла, в който вие в своите грешки може би разбирате това,
a Syrian not in the sense of the Greeks who have settled in Syria,
сириец не по смисъла на гърците, които са се заселили в Сирия,
Not in the sense that.
Не, в смисъл, че.
Not in the sense that you mean.
Не и в смисъла, в който питаш.
But not in the sense of propaganda.
А не в пропаганден смисъл.
Although not in the sense that the narrator mocks.
Макар не точно в смисъла, който Русо влага.
Well not in the sense that most people understand.
Поне не в този смисъл, в който го разбират повечето от нас.
Not in the sense that we understand physical DEATH!
Не и по начина, по който ние разбираме смъртта!
Of course this is not in the sense of the inventor.
Разбира се, това не е в смисъла на изобретателя.
At least, not in the sense of traditional two-person intimacy.
Поне не в разбирането на традиционни интимности между двама.
Резултати: 9581, Време: 0.0486

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български