NOTHING'S GOING TO HAPPEN - превод на Български

нищо няма да се случи
nothing will happen
nothing is going to happen
nothing's gonna happen
nothing would happen
not nothing gonna happen
nothing has happened
nothin's gonna happen
nothing will be done
нищо няма да стане
nothing will happen
nothing's gonna happen
nothing's going to happen
nothing would happen
it's not happening
it's not gonna work
nothing will get done
нищо не се е случило
nothing happened
nothing had happened
nothing's wrong
nothing's the matter
nothing's going to happen
things aren't happening
nothing came of it

Примери за използване на Nothing's going to happen на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And nothing's going to happen.
Nothing's going to happen to you, buddy.
Нищо няма да стане от теб, синко.
Nothing's going to happen tonight.
Нищо няма да се случи довечера.
Trust me, nothing's going to happen.
Повярвай ми, нищо няма да стане.
Nothing's going to happen to you, buddy.
Нищо няма да ти се случи, приятел.
Nothing's going to happen. Come here.
Нищо няма да стане, ела.
Nothing's going to happen to you, baby.
Нищо няма да ти се случи, скъпи.
Nothing's going to happen between here and the station.
Нищо няма да се случи от тук до управлението.
And until our boys are armed, nothing's going to happen.
Докато не се въоръжим, нищо няма да стане.
But I'm telling you, nothing's going to happen.
Но ти казвам, че нищо няма да се случи.
I told you nothing's going to happen.
Казах ти, че нищо няма да стане.
But nothing's going to happen if you don't work your ass off.
Но това никога няма да стане, ако не си скъсаш задника от работа.
Nothing would have happened. And nothing's going to happen.
Nothing's going to happen if you tell the truth.
Нищо няма да ти се случи, ако ми кажеш истината.
Nothing's going to happen today.
Днес няма да се случи нищо.
It's the truth Take it easy, nothing's going to happen.
Успокой се, това няма да стане.
Nothing's going to happen''and whatever is to come''whatever is to come.
Нищо няма да стане."И както и да се случи"и както и да се случи.
Nothing is going to happen to you.
Нищо няма да ти се случи.
Otherwise nothing is going to happen and the rope disappears.
Иначе нищо няма да се случи и въжето изчезва.
Резултати: 74, Време: 0.0675

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български