OLDER GUY - превод на Български

['əʊldər gai]
['əʊldər gai]
по-възрастен човек
older person
older man
older guy
elderly person
older adult
grown man
по-възрастен мъж
older man
older male
older guy
older-looking man
elderly man
grown man
senior man
по-стар човек
older guy
older man
older person
по-стари guy
older guy
възрастен човек
adult
old man
elderly person
elderly man
grown-up
old guy
grown man
older person
grownup
elderly people
възрастен мъж
old man
elderly man
adult male
adult man
grown man
old guy
elderly gentleman
middle-aged man
aging man
grown-ass man
стар човек
old man
old guy
old person
older fellow
aged man
old chap
old bloke
old dude
по-старо момче

Примери за използване на Older guy на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I came in here to save you from making a big mistake with that older guy.
Дойдох да те предпазя от груба грешка с този възрастен тип.
She's married to this older guy.
Омъжена е за по-стар мъж.
Don't act like I'm some creepy older guy.
Не го изкарвай сякаш съм някой зловещ възрастен тип.
Older guy and girls in hot MFF 3some KinkyTube 05:45.
По-стари guy и момичета в горещ mff тройка KinkyTube 05:45.
Adorable chick chick takes a hard shaft from an older guy like a champ.
Очарователни мацка мацка takes а трудно shaft от an по-стари guy като а champ.
One guy and an older guy at the wheel.
Един мъж и един по-възрастен зад волана.
Things you should know before dating an older guy.
Неща, които трябва да знаете, преди да излизате с по-възрастен мъж.
I was introduced to an older guy, who was very successful
Запознах с по-възрастен човек, който беше много успешен
In Ali's story about her date with an older guy, are they talking about"novels
В историята на Али за срещата й с по-възрастен мъж те си говорят за"романи
for some reason you hate that it's with an older guy who has a girlfriend.
поради някаква причина мразиш, че е с по-възрастен човек който има приятелка.
then there is some even older guy next to my name… pretending to be me.
тогава се появява дори още по-стар човек точно до моето име… представяйки се за мен.
The older guy looked at me and said it would be an honor to take a bullet for his cause.
По-възрастният ме погледна и каза, че за него ще е чест да получи куршум за каузата му.
So you find a guy-- an older guy-- Maybe he reminds you a little of your dad.
Затова намираш мъж, по-възрастен мъж, който може би малко ти напомня на баща ти.
There's this young woman who's bangin' this older guy, and at one point, you know, she… she hauls off and just punches him right in the face.
Младо момиче се чука с по-възрастен мъж и в един момент го удря право в лицето.
And the espresso guy? There's an older guy standing right behind him talking to him in Spanish.
А зад онзи с еспресото стои по-възрастен мъж, който му говори на испански.
So I stop at a liquor store… and talk some older guy into buying us a bottle of peppermint schnapps.
Затова спрях в магазин за алкохол… и уговорих един по-възрастен да ни купи бутилка ментова ракия.
12 things you should know before dating an older guy.
преди да излизате с по-възрастен… 12 неща, които трябва да знаете, преди да излизате с по-възрастен мъж.
who is more eager to be close to her physically than any older guy would.
който копнее за тялото си и на които повече се стреми да бъде близо до нея физически, колкото по-възрастен човек.
This old guy knows kung fu.
Този стар човек знае, кунг-фу.
This old guy is stealing our food.
Този стар човек краде храната ни.
Резултати: 48, Време: 0.0817

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български