OMBUDSPERSON - превод на Български

омбудсманът
ombudsman
ombudsperson
ombudswoman
за омбудсман
ombudsman
ombudsperson

Примери за използване на Ombudsperson на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
One Funds Dissemination Committee Ombudsperson to serve a two-year term which will expire in 2019.
Един омбудсман на Комитета за разпределение на средства, който да служи за срок от две години, изтичащ през 2019 г.
Communication channels such as our“Tell us” reporting system and ombudsperson as well as fair internal investigations are indispensable to recognizing and resolving matters of misconduct.
Комуникационни канали като системата„Кажете ни“, омбудсман, както и вътрешни разследвания са задължителни за идентифицирането и решаването на нарушения.
These recommendations include the appointment of a permanent Privacy Shield Ombudsperson, and filling up of vacant positions at the Privacy
Назначаване във възможно най-кратък срок на постоянен омбудсман по Щита за личните данни,
The word"ombudsperson" comes from the Scandinavian word"ombud",
Думата„омбудсман“ идва от скандинавската дума“ombud”,
A former Kosovo ombudsperson, Hilmi Jashari,
Хилми Яшари, бивш омбудсман на Косово, казва,
Moreover, the secretariat of the Russian children's rights ombudsperson has also become an instrument in building a system of child military training.
При това канцеларията на омбудсмана по правата на детето към президента на РФ, също се превръща в инструмент за развиването на системата за военна подготовка на децата.
The word‘Ombudsperson' comes from the Swedish word ombudsman,
Думата„омбудсман“ идва от скандинавската дума“ombud”,
a mentor”.[archive]- Anna Kuznetsova, Russian children's rights ombudsperson.
Анна Кузнєцова, омбудсман по правата на детето към президента на РФ.
bodies could be a national human rights commission, ombudsperson and/or another independent body established for the specific purposes described above.
извършващи прегледа могат да бъдат национална комисия по човешките права, омбудсман и/или друг независим орган, създаден за специфичните цели, описани по-горе.
monitoring mechanisms and new ombudsperson.
на механизми за наблюдение и на нов омбудсман.
The Ombudsperson is responsible for monitoring and promoting implementation of the principle of equal opportunities and equal treatment of men and women within the scope of the above Law(Article 25 of Law No 3896/2010).
Омбудсманът отговаря за мониторинга и насърчаването на прилагането на принципа на равните възможности и равното третиране на мъжете и жените в приложното поле на горепосочения закон(член 25 от Закон № 3896/2010).
In each case the Secretary of State ensures that the Ombudsperson will have the means to ensure that its response to individual requests is based on all the necessary information.
Във всеки случай държавният секретар гарантира, че омбудсманът ще разполага с необходимите средства, за да се гарантира, че неговият отговор на индивидуални молби се основава на цялата необходима информация.
An ombudsperson for children will usually protect
Омбудсманът за децата обикновено защитава
Ombudsperson for rights of the child The Ombudsperson(see above) also examines actions
Омбудсман за правата на детето Омбудсманът(вж. по-горе) също така разглежда действия
The Commission urged the United States to appoint a permanent Privacy Shield Ombudsperson and to ensure that the empty posts are filled on the Privacy
Назначаване във възможно най-кратък срок на постоянен омбудсман по Щита за личните данни, както и попълване на незаетите постове в Надзорния съвет
I have directed my staff to devote the necessary resources to implement this new Ombudsperson mechanism, and am confident it will be an effective means to address EU individuals' concerns.
Разпоредих на моите служители да бъдат вложени всички необходими ресурси за прилагането на този нов механизъм на омбудсмана и съм уверен, че той ще бъде ефективно средство за решаване на проблемните въпроси на физическите лица от ЕС.
To be completed for purposes of further handling by the Privacy Shield Ombudsperson under this memorandum, the request need not demonstrate that the requester's data has in fact been accessed by the United States Government through signal intelligence activities.
За да бъде пълно за целите на по-нататъшното му разглеждане от Омбудсмана към Щита за личните данни съгласно настоящия меморандум, не е необходимо искането да доказва, че действително е осъществен достъп до данните на подаващия го при дейности на радиоелектронното разузнаване, провеждани от правителството на Съединените щати.
Welcomes the creation of the Ombudsperson mechanism within the Department of State,
Приветства създаването на механизма на омбудсман в рамките на Държавния департамент на САЩ,
The office of the Ombudsperson was established in 1992 to protect citizens' rights when affected by public administration decisions which are contrary to the law
Службата на омбудсмана е създадена през 1992 г. за защита на правата на гражданите, когато те са засегнати от решения на публичната администрация, които противоречат на закона
It will be the task of such an authority to support the individual in making a request to the Privacy Shield Ombudsperson that contains the basic information
Задачата на този орган ще бъде да оказва подкрепа на лицата при изготвянето на искане до омбудсмана към Щита за личните данни, в което се съдържа основната информация
Резултати: 78, Време: 0.0394

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български