ONE OF THE FEW WHO - превод на Български

[wʌn ɒv ðə fjuː huː]
[wʌn ɒv ðə fjuː huː]
един от малкото които
един от малцината които
една от малкото които

Примери за използване на One of the few who на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nori is one of the few who remain.
Нори е сред малкото, които остават.
You were one of the few who didn't believe that Josefine drowned.
Бяхте един от малкото, който не вярваше, че Юсефин се е удавила.
But he's one of the few who openly talks about it.
Но той е сред малцината, които се осмеляват да говорят открито.
She is one of the few who dared to speak out.
Но той е сред малцината, които се осмеляват да говорят открито.
But for some reason, Aomame was one of the few who could.
Неизвестно защо, Аомаме бе сред малцината, които могат.
Ben's one of the few who have been with me since that first presidential campaign.
Бен е един от малкото, които са били до мен след първата президентска кампания.
He's sheriff now, and one of the few who know the truth- Wayward Pines isn't just a town.
Той е шерифът и един от малцината, които знаят истината- че Уейуърд Пайнс не е просто градче.
Peter was one of the few who genuinely took action to use technology to help humanity thrive.
Петър бил един от малкото, които наистина предприе действия да използват технологиите, за да помогне на човечеството процъфтяват.
I'm one of the few who leave Arkology,
Аз съм една от малкото, които напускат Арколоджи,
I am sure he is one of the few who have succeeded with the reverse“translation”,the heads of some of its inhabitants as well….">
Сигурен съм, че е един от малцината, които са успявали
If you're one of the few who gain access to the remote jungle berg,
Ако сте един от малкото, които получат достъп до отдалечената джунгла Берг,
Maybe I was one of the few who did not like this story
Навярно съм една от малкото, които не харесват пролетта,
He was one of the few who was able to fulfil his dream.
И може би е един от малцината, които са се осмелили реално да осъществят мечтата си.
I hope that before the week is out I can be one of the few who have bought a ticket.
Вчера за първия мач може би бях един от малкото, които си бяха купили билет.
Daubechies, however, is one of the few who progressed in the opposite direction,
Daubechies, обаче, е един от малкото които напредва в обратна посока,
The young selection of the hosts was one of the few who opposed successfully Bayern Munich
Младата селекция на домакините беше една от малкото, които се противопоставиха успешно на Байерн Мюнхен
Incidentally, he was one of the few who izkopchiha something from Bayern Munich for the season
Между другото той беше един от малкото, които изкопчиха нещо от Байерн Мюнхен в продължение на сезона
He's one of the few who never attempted to use it as a stepping-stone to a more lucrative career on the defense side,
Той е един от малцината, които никога не са се опитвали да я използват като трамплин за по-доходоносна работа на страната на защитата
but you're one of the few who actually seems to mean it.
но ти си един от малкото които наистина го желаят.
But if you're one of the few who do experience this pain while pregnant,
Но ако сте една от малкото, които изпитват тази болка, докато сте бременна,
Резултати: 101, Време: 0.0622

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български