ONE OF THE MODELS - превод на Български

[wʌn ɒv ðə 'mɒdlz]
[wʌn ɒv ðə 'mɒdlz]
един от моделите
one of the models
one method
one of the patterns
една от моделите
one of the models

Примери за използване на One of the models на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Meanwhile, one of the models seemed more focused on romance than winning the competition.
В това време друг модел изглежда е по-концентриран върху романтична връзка, отколкото от победата в предаването.
It's been so many years, and you even brought one of the models along.
Минаха години, и дори взехте един от моделите. Г-н Сайлибс.
remove one of the models to compare this product.
премахнете един от моделите за да сравните този продукт.
Each one of the models is presented by 3D mapping of shots showing the best performance of the model..
Всеки един от моделите е представен чрез 3D mapping на кадри от специфична за него среда, като по този начин се изтъкват силните му страни.
stop at one of the models of this manufacturer.
спират на един от моделите на този производител.
Bradley added that“it could be an option for a more performance-oriented version of one of the models”.
Брадли добави, че„това би могло да бъде вариант за по-мощна версия на един от моделите“.
Again the same can pay attention to one of the models or take Sennheiser headphones are more well-known companies- Philips SHE3590
Отново същото може да се обърне внимание на един от моделите, или да вземе слушалки Sennheiser са по-добре познати компании- Philips SHE3590
Sorry I'm late, but one of the models didn't show up for the shoot today, so we had to start later.
Съжалявам за закъснението, но един от моделите не се появи и се наложи да започнем по-късно.
For example, one of the models the company Bernina
Например, един от моделите на компанията Bernina
fitted to one of the models instead of the Vinci's standard steel version.
монтиран на този модел вместо стандартната стоманена версия на Vinci.
I spent the rest of the evening in the company of one of the models.
прекарах по-голяма част от вечерта в комапанията на един от моделите.
(4) The number and value of each farmer's entitlements are calculated by the national authorities according to one of the models provided for under EU legislation.
(4) Броят и стойността на правата за получаване на плащане на всеки земеделски производител се изчисляват от националните органи по един от моделите, предвидени в законодателството на ЕС.
The number and value of each farmer's entitlements was calculated by the national authorities according to one of the models provided for under EU legislation(3).
Броят и стойността на правата за плащане на всеки земеделски производител се изчисляват от националните органи според един от моделите, предвидени от законодателството на ЕС(3).
we present the characteristics of one of the models in this series- the household welding machine Telwin Foce 165.
ние представяме характеристиките на един от моделите в тази серия- домакинската машина за заваряване Telwin Foce 165.
value of each farmer's entitlements are calculated by the national authorities in accordance with one of the models provided for under EU legislation.
стойността на правата за получаване на плащане на всеки земеделски производител се изчисляват от националните органи по един от моделите, предвидени в законодателството на ЕС.
Olesya is one of the models for which the career of the catwalk is not a big enough challenge
Олеся е от моделите, за които кариерата на модния подиум не е достатъчно голямо предизвикателство
The architecture originality of Kovachevitsa is one of the models of Bulgarian identity
Ковачевица е един от образците на българската националност и култура,
can draw attention to Apple EarPods MD827ZM/ A or one of the models Sennheiser- they are practically invisible in the ears.
може да се привлече вниманието към Apple EarPods MD827ZM/ A или един от моделите Sennheiser- те са практически невидими в ушите.
Vasquez once let one of the models, who was 14,
Веднъж Vasquez позволи на един от моделите, който е на 14 години,
show up as one of the models in your drawing class or something.
да се появя като един от моделите в твоя курс по изобразително изкуство или нещо такова.
Резултати: 4750, Време: 0.0495

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български