ONLY IN EUROPE BUT ALSO - превод на Български

['əʊnli in 'jʊərəp bʌt 'ɔːlsəʊ]
['əʊnli in 'jʊərəp bʌt 'ɔːlsəʊ]
само в европа но и
само в европейски но и

Примери за използване на Only in europe but also на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nowadays our vast range of products is available in over 40 countries, not only in Europe, but also in far-away countries,
Днес асортиментът на фирмата е достъпен в повече от 40 страни не само в Европа, но и в далечни страни като Боливия,
On Wednesday evening, the last two fights of the 1/4 finals of the most prestigious tournament will take place not only in Europe, but also in the world- the Champions League.
В сряда вечер остава да се изиграят и последните два двубоя от 1/4-финалите на най-престижния турнир не само в Европа, но и в света- Шампионската лига.
making our cultural diversity, not only in Europe, but also transcending borders.
които допринесоха за постигането на нашето културно многообразие не само в Европа, но и отвъд границите й.
human rights- not only in Europe, but also throughout the world.
правата на човека не само в Европа, но и навсякъде по света.
Since then, this quarantine plant continues its victorious march not only in Europe, but also in the Asian continent.
Оттогава този карантинен завод продължава победоносния си марш не само в Европа, но и в Азиатския континент.
They will develop their reactors, which is why we must ensure that Europe's high standards are imposed not only in Europe, but also in the rest of the world,
Те ще развият своите реактори и затова трябва да гарантираме, че високите стандарти на Европа ще бъдат наложени не само в Европа, но и в останалата част на света
already dwindling food stocks, not only in Europe, but also worldwide.
да дестабилизират вече намаляващите хранителни запаси не само в Европа, но и по света.
This is a great challenge not only in Europe, but also worldwide.
Това представлява голямо предизвикателство не само за Европа, но и за целия свят.
widely recognized not only in Europe but also across the Pacific, have played for this team.
широко признати не само в Европа, но и в целия Тихоокеански регион.
so Play'n GO has a large number of fans not only in Europe but also around the world.
така че Play'n GO има голям брой фенове не само в Европа, но и по света.
is used not only in Europe but also in Asia as well as in North and South America.
до днес се прилага не само в Европа, но и в Азия, Северна и Южна Америка.
people who determine the direction especially in the modern dynamic economic conditions not only in Europe but also all over the world.
в чиито ръце е да определят курса, особено в съвременните динамични икономически условия не само в Европа, но и в целия свят.
whereas this opens up a number of opportunities for travel companies not only in Europe but also globally;
този факт създава редица възможности за пътническите агенции не само в Европа, но и в световен мащаб;
The heir Kaloyan had already given very real reasons the experts to consider him one of the young athletes who in future may pace Bulgarian taekwondo among the leading powers not only in Europe but also worldwide.
Наследникът Калоян пък вече дава съвсем реални основания на специалистите да го считат за един от младите състезатели, които в бъдеще могат да наредят родното таекуондо сред водещите сили не само в Европа, но и в света.
the farms are exposed to huge competition not only in Europe but also with Africa as the country lies precisely in the middle between Europe
стопанствата са изложени на тежка конкуренция не само в Европа, но и с Африка, тъй като страната се намира точно по средата между Европа
not only in Europe but also is one the oldest in the world.
намирано не само в Европа, но и едно най-старите в света. През II. хил. пр.н.
young people to do long-term volunteer projects abroad, not only in Europe but also outside of Europe..
има възможност за младите хора да участват в дългосрочни доброволчески проекти в чужбина, не само в Европа, но и извън нея.
funds have already realized the possibilities for innovative cooperation not only in Europe but also beyond its bounds as their strategic resource
инвестиционни компании и фондове, осъзнали способността си за иновационно сътрудничество не само в Европа, но и извън нея, като стратегически ресурс,
not only in Europe but also beyond European borders out into the world,
политически ценности, не само в Европа, но и отвъд европейските граници,
huge number of companies, not only in Europe but also worldwide, view breaches,
голям брой компании, не само в Европа, но и в световен мащаб,
Резултати: 1867, Време: 0.0574

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български