EUROPE BUT ALSO - превод на Български

['jʊərəp bʌt 'ɔːlsəʊ]
['jʊərəp bʌt 'ɔːlsəʊ]
европа но и
европейски но и

Примери за използване на Europe but also на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Our goal is to create a modern diagnostic centre matching not only the best ones in Europe but also in the world.
Стремежът ни е да създадем модерен център за диагностика, доближаващ се до най-добрите не само в Европа, а и по света.
including projects not only in Europe but also in the USA and New Zealand.
включително проекти не само в Европа, но и в САЩ и Нова Зеландия.
which automatically makes it one of the largest capitals not only in Europe but also worldwide.
площ 454 кв. км, което го прави една от най- големите столици не само в Европа, а и в света.
The consequence is that many Iranians have to live in exile, not only in Europe but also in the neighbouring countries.
В резултат на това много иранци са принудени да живеят в изгнание не само в Европа, а и в съседните държави.
mostly in Europe but also in Slovakia.
най-вече в Европа, но също и в Словакия.
the Shiatsu method and the efficiency of its use are recognized not only in Europe but also in the United States and other parts of the world.
в днешни дни методът Шиацу и ефективността от използването му се признава не само в Европа, но и в САЩ и други части на света.
This figure has increased significantly not only in Europe but also globally as a result of the general trend of steadily increasing the number
Понастоящем тази цифра е нарастнала значително не само в европейски, но и в световен мащаб пред вид общата тенденция за постоянно увеличаване броя
This figure has increased significantly not only in Europe but also globally as a result of the general trend of steadily increasing the number
Понастоящем тази цифра е нарастнала значително не само в европейски, но и в световен мащаб пред вид общата тенденция за постоянно увеличаване броя
America's prestige was greatly bolstered not just by the soldiers who helped liberate Europe but also by the men and women back home who fought to make their society more equal
Престижът на Америка беше силно повишен не само от войниците, които помогнаха да се освободи Европа, но също и от обикновените мъже и жени там у дома, които се бореха да направят обществото си по-равноправно,
the Baltic states and central Europe but also because of less satisfaction in parts of Europe, including Germany and Italy.
Европа се е снеснила благодарение на подобренията в Централна Азия,">страните от Прибалтика и Централна Европа, но също така заради по-малкото удовлетворение в страни от Западна Европа, включително Германия и Италия.
agreement with binding targets, not only for Europe but also for the United States
през които да постигнем амбициозно споразумение с обвързващи цели не само за Европа, но също и за Съединените щати
Tourists come here from all parts of Europe but also from other parts of the world such as North America
туристите които пристигат тук са от всички части на Европа, но също така и от други части на света като Северна Америка
The Brewers of Europe emphasised how their 7,500 breweries not only underpin economic growth in Europe but also make a significant contribution to trade with the rest of the world.
които показват, че функциониращите в страните от ЕС близо 7 500 пивоварни не само подкрепят икономическия растеж в Европа, но имат и значителен принос за търговския обмен със 123 държави от целия свят.
The Commission considers that the objective of the funding is not only to promote the best performing ports in Europe but also to promote short sea shipping
Комисията счита, че целта на финансирането не е само да насърчава най-добре работещите пристанища в Европа, но също така и да насърчава морския транспорт на къси разстояния
aims to foster digital skills of volunteers and youth workers in order to provide support to refugees during their journey to Europe but also to promote social inclusion,
за да могат да оказват подкрепа на бежанците по време на пътуването им към Европа, но също и да насърчава социално приобщаване,
The fighting covered not only Europe, but also America, Asia
Сраженията обхванаха не само Европа, но и Америка, Азия
Thinking of helping out not just in Europe, but also further afield?
Искате да помагате не само в Европа, но и отвъд нейните предели?
French is a language spoken in Europe, but also in various parts of the world.
Френският е език, говорен в Европа, но и в различни части на света.
This means not just Europe, but also the United States,
Това означава не само Европа, но и Съединените американски щати,
It is a difficult task, not just for Europe, but also for the UN.
Това е трудна задача не само за Европа, но и за ООН.
Резултати: 110, Време: 0.0452

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български