ONLY WAY TO HELP - превод на Български

['əʊnli wei tə help]
['əʊnli wei tə help]
единственият начин да помогнем
the only way to help
единствения начин да помогнем
only way to help
единственият начин да помогнеш
the only way you can help
единствения начин да помогнеш
only way to help
единственият начин да help

Примери за използване на Only way to help на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But the wolf's in trouble, and this is the only way to help what we both love survive.
Но сега са в беда и това е единственият начин да им помогнем.
Well, my mom taught me that the only way to help when a loved one is in the hospital is with casserole.
Добре, моята майка ми каза че единствения начин да помогнеш е когато любимия е в болница с нещо сготвено.
he is about to be exposed and tortured, and the only way to help him is to give your father what he wants.
може да бъде разкрит и имъчван. И единствения начин да му помогнем е да дадем на баща ти каквото иска.
Dr. Cosmos(psychiatrist) finds out the only way to help his patient Feferoni is by helping him make films.
Д-р Космос(психиатър) открива, че единственият начин да помогне на пациента си, Феферони, е да му помага да прави филми.
In their hearts all members of our tribe know this truth: the only way to help yourself is to help others.".
В сърцето си мъдреците знаят истината, че единственият начин да си помогнете е да помагате на другите.
The only way to help them, to keep them alive… Was to get to the boundary.
Единственият начин да им помогна, да ги опазя живи, беше да стигна до Границата.
Do not believe these people, because the only way to help is to remove the source emitting this energy- black magic.
Не вярвайте на тези хора, защото единственият начин да си помогнете е да се отстрани източникът, излъчващ тази енергия- черната магия.
Shampooing is not the only way to help the scalp look
Шампоанирането не е единственият начин да помогнете на скалпа да изглежда
William told me that the only way to help the baby is by creating some kind of Trouble that will stop his cries from killing people.
Уилям ми каза, че единственият начин да помогна на бебето е като създам някаква Беда, която ще спре плача му да убива хора.
But in the long term, this painful dose is the only way to help kill the cancer that is Putin.
Но в дългосрочен план тази болезнена доза е единственият начин да се помогне за унищожаване на тумора, който представлява Путин.
Konjanovski told SETimes that field work is the only way to help each farmer.
Коняновски заяви за SETimes, че работата на терен е единственият начин да се помогне на всеки фермер.
If you have problems controlling your hunger then using Hoodia weight loss pills may be the only way to help your weight problem.
Ако имате проблеми, контролиране на глада тогава използвайки Hoodia хапчета за отслабване, са може би единственият начин да се помогне на проблема тегло.
is the only way to help the business get the full picture.
е единственият начин да се помогне на бизнеса да придобие пълна картина.
we are also building bridges to rehabilitation- this is the only way to help Yemen pull out from the bottom where its chronic problems have dragged it".
също така изграждаме мостове за възстановяване- това е единственият начин да помогнем на Йемен да се измъкне от изключително тежката ситуация, в която се намира заради своите хронични проблеми.“.
In an urgent order, something effective can hardly be done, because the only way to help a child become invulnerable is to temper,
В неотложен ред е трудно да се направи нещо ефективно, защото единственият начин да помогнем на детето да стане неуязвим е да се успокои,
Look, you didn't shy away from the tough parts of your story Because you knew it was the only way to help people Who don't have your strength, so.
Виж, ти не се срамува от труднат ачаст от твоя живот защото знаеш че е единственият начин да помогнеш на хората който няма твоята сила, така… направи себе си уязвима.
It tries to convince you that the only way to help your computer is by acquiring the full package of SystemBytes Win 7 2015 which,
Той се опитва да ви убеди, че единственият начин да се помогне на вашия компютър е чрез придобиване на пълен пакет от SystemBytes Win 7 2015, които, разбира се,
She said the only way to help Sudan is to invest in the women,
Каза, че единственият начин да се помогне на Судан е да се инвестира в жените,
The only way to help this country not to become an al-Qaeda outpost is for it to come to agreement with all the Arab countries,
Единственият начин да помогнем на страната да не се превърне в аванпост на Ал Кайда е да се постигне споразумение с всички арабски държави,
It's the only way to help Tron.
Само така ще помогна на Трон.
Резултати: 1029, Време: 0.062

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български