OPERATIONAL HEADQUARTERS - превод на Български

[ˌɒpə'reiʃnəl hed'kwɔːtəz]
[ˌɒpə'reiʃnəl hed'kwɔːtəz]
оперативен щаб
operational headquarters
operations headquarters
оперативните офиси
operational headquarters
operating offices
оперативния щаб
operational headquarters
operations headquarters

Примери за използване на Operational headquarters на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Also of how even in Marseille the wave of intolerance is constantly growing(the city is the operational headquarters of SOS Mediterranée)
Също така как дори в Марсилия вълната на нетолерантността нараства непрекъснато(градът е оперативният щаб на SOS Mediterranée), но също така и на опита на пацифистка
a hotline between the operational headquarters of the two countries' air forces
гореща линия между оперативните щабове на военновъздушните сили на двете страни
it makes sense to also run that service from its own operational headquarters.
има смисъл службата да се управлява от свои собствени оперативни щабове.
as is his idea of a permanent EU operational headquarters complementing- and, of course,
както и идеята за постоянен оперативен щаб на ЕС, който да допълва-
which we have strenuously opposed, and also voices support for a permanent EU operational headquarters, backing for an EU'White Book' on European defence, and unequivocal praise of the European Defence Agency.
на който ние енергично се противопоставяме, подкрепя създаването на постоянен оперативен щаб на ЕС, призовава ЕС да изготви бяла книга относно европейската отбрана и недвусмислено възхвалява Европейската агенция по отбраната.
The Exarchal Deputation was planned as a future operational headquarters which, given favourable circumstances, was to restore the organization of the Bulgarian Church in Macedonia
Мисията на това екзархийско заместничество е да изпълнява ролята на бъдещ оперативен щаб, който при благоприятни обстоятелства трябва да възобнови отново църковната организация сред българите в Македония
new ones- see the proposal for an EU operational headquarters- should be contemplated;
могат да бъдат подобрени, новите- вж. предложението за оперативен щаб на ЕС- могат да бъдат обмислени;
According to the news agency Fars News Agency, the matter appears therefore that Moscow has decided to choose an operational headquarters in Aleppo region immediately after the decision of the Pentagon ordered the US Air Force air strikes on Syrian government forces,
Според Fars News Agency Москва взема решение да избере за цел на своите ракети„Калибър” оперативния щаб в региона на Алепо непосредствено след решението на Пентагона да даде заповед ВВС на САЩ да нанесат въздушни удари по сирийските правителствени войски,
the back-up site of the Galileo Security Monitoring Centre and the Operational Headquarters) are re-located to the EU27 before the withdrawal date.
Консултативния съвет за Северно море, помощния център за наблюдение на сигурността на„Галилео“ и оперативния щаб) в ЕС-27 преди датата на оттегляне.
operation requires substantial cyber defence expertise as well secure IT infrastructure and networks, both at operational headquarters and within the mission itself, in order to conduct a thorough threat assessment
значителни експертни знания в областта на киберотбраната, както и сигурни ИТ инфраструктура и мрежи в оперативния щаб и в рамките на самата мисия, за да се
the decision taken to create operational headquarters, with the purpose of monitoring the situation on the border with Turkey
взетите решения за създаването на оперативен щаб, който да следи обстановката по границата с Турция
the recommendations of the National Coronavirus Operational Headquarters concerning the overall activity
както и препоръките на Националния оперативен щаб за коронавируса, отнасящи се до цялостната дейност
The Operational Headquarters.
На оперативния щаб.
The company's operational headquarters will continue to be based in Minneapolis.
Оперативната централа на компанията ще продължи да бъде базирана в Минеаполис.
It actually goes even further as it'calls for the setting-up of an… EU Operational Headquarters'.
В действителност докладът отива дори по-далеч като"призовава за създаването на… оперативен щаб на ЕС".
This maritime operation against piracy is conducted from a European operational headquarters in the United Kingdom.
Тази морска операция срещу пиратството е проведена от европейския щаб на операцията в Обединеното кралство.
These include the establishment of a permanent operational headquarters in Brussels and development exchange training for officers.
Това включва установяване на постоянно оперативно управление в Брюксел и обмяна на опит за офицерите.
Setting up a permanent EU operational headquarters, placed alongside the Civilian Planning
Създаването на постоянна оперативна централа на Европейския съюз, заедно със способностите за планиране
it announced that it was closing the operational headquarters of Singapore Technologies
се обявява, че се затварят оперативните щаб-квартири на ST Engineering
In October 2012, the company announced that it was moving its operational headquarters to Switzerland and would switch its main market listing to London.
През октомври 2012 година компанията обявява преместването на седалището си в Швейцария и смяната на основната борса на която се листват- към лондонската борса.
Резултати: 148, Време: 0.0539

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български