ORDER TO FIND OUT - превод на Български

['ɔːdər tə faind aʊt]
['ɔːdər tə faind aʊt]
за да разберете
in order to understand
on to find out
in order to know
on to learn
in order to figure out
so you can understand
to determine
on to see
so you realize
so you can see
за да открие
in order to find
in order to discover
order to detect
in order to identify
order to open
in order to determine
order to track
за да разберат
in order to understand
order to find out
for you to comprehend
order to see
to determine
in order to know
in order to figure out
to make sense
за да разберем
in order to understand
in order to know
in order to find out
so we can find out
in order to figure out
so we can figure out
in order to comprehend
in order to grasp
to determine
in order to discover
за да разбере
in order to understand
in order to find out
in order to know
in order to discern
in order to determine
in order to figure out
for you to comprehend
за да научите
on to learn
on to find out
in order to teach
order to understand
so you can teach

Примери за използване на Order to find out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
possibly have an ultrasound scan of the head, in order to find out the causes of the pressure.
евентуално да имате ултразвуково сканиране на главата, за да разберете причините за натиска.
You can conduct an easy experiment at home, in order to find out how strong is your heart actually.
Можете да проведете лесен експеримент в домашни условия, за да разберете колко силно точно е вашето сърце.
methods are used in order to find out what is going on in the patient's head.
методи трябва да бъдат използвани, за да се разбере какво се случва в главата на един пациент.
methods are used in order to find out what is going on in the patient's head
методи се използват, за да се разбере какво се случва в главата на пациента
Behavioral cookies are especially important for us in order to find out how you interact with the Website,
Бисквитките за поведение са изключително важни за нас, за да разберем как взаимодействате с Уебсайта,
at the gynecologist in order to find out this disease in time.
при гинеколога, за да се открие тази болест във времето.
Actually my idea was to establish a projection of your past in order to find out about the things which can define Slavi Binev nowadays.
Всъщност идеята ми беше да направим една проекция към миналото ви, за да разберем това, което е днес Слави Бинев.
carbohydrates and fats in them, in order to find out whether there is no necessary amount of kcal per day.
въглехидрати и мазнини в тях, за да разберете дали няма необходимо количество ккал на ден.
In order to find out more, Dr Matthew Thompson at the University of Oxford
За да научите повече, д-р Матю Томпсън от университета в Оксфорд
each of them explained how to research niche markets in order to find out what products to create or sell.
всяка една от Обясних им как да изследователски пазарни ниши, за да разберете кои продукти да създаде или да sell. But точно пред мен, ме гледаше в лицето са книги.
it's time to get acquainted with these parasites in detail in order to find out how you can fight them….
е време да се запознаят с тези паразити в подробности, за да научите как можете да се справите с тях….
it's time to get acquainted with these parasites in detail in order to find out how you can fight them….
е време да се запознаят с тези паразити в детайли, за да разберете как можете да се бори с тях….
In order to find out if this lack of empathy could be detected in young boys aged 11 to 16,
За да разберат дали тази липса на емпатия може да бъде засечена в ранна възраст, екипът психолози подбира
questions recorded by native speakers in order to find out how to pronounce words
записани от носители на езика, за да разберат как да произнасят думи
our methods of discipline in order to find out where we went wrong.
нашите методи за възпитание, за да разберем къде сме сбъркали.
Determined graduate school applicants should take the opportunity to talk with business school representatives one-on-one in order to find out if the school will help them reach their personal
Кандидатите завършили училище и са взели решение, трябва да се възползват от възможността да говорят лице в лице с представители на бизнес училища, за да разберат дали училището ще им помогне да постигнат своите лични
Pope Francis intends to open part of the secret archives of the Vatican during the Holocaust in order to find out what role the Catholic Church played in the mass destruction of an entire nation.
Папа Франциск възнамерява да отвори част от тайните архиви на Ватикана по време на Холокоста, за да разбере каква роля играе Католическата църква в масовото унищожаване на цял народ.
There is therefore reason to consider the findings of these evaluations more systematically in order to find out what they say about weaknesses in efforts to empower women
По тази причина има основания тези заключения да бъдат разгледани систематично, за да се открие какво казват те относно слабостите в мерките за овластяване на жените
In order to find out what is the mystery behind this evil maniac, you will have to decipher thirteen curse cards,
Който иска да си отмъсти на жителите на Грейсенд, които някога са се отнесли лошо с него. За да разберете каква е историята около злия маниак,
Many psychiatric tests and methods are used in order to find out what is going on in the patient's head
За целта се използват много психологически тестове и методи, за да се разбере какво се случва в главата на пациента
Резултати: 54, Време: 0.0606

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български