ORGANIC LAW - превод на Български

[ɔː'gænik lɔː]
[ɔː'gænik lɔː]
органичен закон
organic law
institutional act
органически закон
organic law
organic act
institutional act
устройствен закон
organic law
органичния закон
organic law
institutional act
органичният закон
organic law
institutional act
органическият закон
organic law
organic act
institutional act
биологичният закон
закона organic

Примери за използване на Organic law на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Any organic law will regulate the functioning of the Constitutional Tribunal,
Органически закон регулира функционирането на Конституционния съд,
Students from foreign educational systems referred to in Article 38.5 of Organic Law on Education 2/May 3, 2006.
Ученици от образователни системи, които се прилага член 38.5 от Закона Organic 2/2006 от 3 май, в областта на образованието.
An organic law shall determine the duties,
Органически закон определя функциите,
Students from other education systems subject to Article 38.5 of Organic Law 2/2006, dated 3rd May, on Education.
Ученици от образователни системи, които се прилага член 38.5 от Закона Organic 2/2006 от 3 май, в областта на образованието.
The ordinary courts are those regulated by the Organic Law on the Judiciary provided for in Article 122 of the 1978 Constitution.
Общите съдилища са тези, регулирани от Органичния закон за съдебната власт, предвиден в член 122 от Конституцията от 1978 г.
(3) An organic law shall regulate the forms
Органически закон регулира формата за упражняване
Since the approval of the Organic Law 1/2004 on comprehensive protection measures against gender based violence, integral assistance to victims of gender based violence has been continuously jeopardised.
Органичният закон 1/2004 относно всеобхватните мерки за защита срещу домашното насилие изрично забранява медиацията в случаи на основано на пола насилие.
The jurisdiction of all of the above-mentioned courts is laid down in the Organic Law on the Judiciary.
Компетентността на всички горепосочени съдилища е определена в Органичния закон за съдебната власт.
(2) An organic law shall determine the functions,
Органически закон определя функциите,
In all other cases, the organic law shall determine which persons and bodies are eligible.
В останалите случаи органическият закон ще определи кои лица и органи могат да предявят иск пред съда.
As far as domestic violence is concerned, Organic Law 1/2004 on comprehensive protection measures against gender violence expressly prohibits mediation in cases involving gender-based violence.
Що се отнася до домашното насилие, Органичният закон 1/2004 относно всеобхватните мерки за защита срещу домашното насилие изрично забранява медиацията в случаи на основано на пола насилие.
The powers of all the bodies mentioned above are laid down in the Organic Law on the Judiciary.
Компетентността на всички горепосочени съдилища е определена в Органичния закон за съдебната власт.
An organic law passed in the same terms by the two assemblies determines the conditions of application of this article.
Органически закон, който е гласуван от двете събрания определя условията за приложение на този член.
The Organic Law on the Judiciary describes the Courts Office as the administrative organisation which acts as a support for the judicial work of judges and courts.
Органичният закон за съдебната власт описва Службата на съдилищата като административна организация, действаща в подкрепа на съдебната дейност на съдиите и съдилищата.
An organic law shall regulate the terms
Органически закон регулира условията
As in the United Kingdom, it is prohibited in Spain under Organic Law 1/2004 on measures for comprehensive protection against gender-based violence.
Що се отнася до домашното насилие, Органичният закон 1/2004 относно всеобхватните мерки за защита срещу домашното насилие изрично забранява медиацията в случаи на основано на пола насилие.
(1) An organic law shall regulate the states of alarm,
Органически закон регулира състоянията на тревога,
The Organic Law on the Judiciary defines the Courts Office(Oficina Judicial) as an administrative
Органичният закон за съдебната власт описва Службата на съдилищата като административна организация,
An organic law shall set up its statutes
Органически закон установява неговия статут
The organic law shall establish its statuteand the system of incompatibilities for its members
Органически закон установява неговия статут и режима на несъвместимост на неговите членове
Резултати: 138, Време: 0.0944

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български