ORGANISATIONS HAVE - превод на Български

организации имат
organizations have
organisations have
organizations are
groups have
entities have
companies have
agencies have
организациите имат
organizations have
organisations have

Примери за използване на Organisations have на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Set in a world where secret government organisations have greater authority than democratically elected ones,
В свят, в който тайните правителствени организации имат по-голяма власт от демократично избраните, вие сте агент Max Power,
Some organisations have multiple wings
Някои организации имат множество крила
She, however, admits that human rights organisations have worrying analyses not only in terms of minorities but also in terms of disabled people.
Тя обаче признава, че правозащитните организации имат тревожни анализи не само за малцинствата, но и за хора с увреждания.
The consumer organisations have an extremely important role to play in drawing the authorities' attention to the everyday problems faced by consumers.
Потребителските организации имат изключително важна роля за привличане на вниманието на органите към ежедневните проблеми, с които се сблъскват потребителите.
Even if these two organisations have different needs,
Макар че тези две организации имат различни нужди,
Most organisations have their own internal complaints procedure that should be available on request.
Повечето организации имат собствена вътрешна процедура за подаване на жалби, която трябва да бъде предоставена при поискване.
regional level organisations have access to tools which help them prevent,
получилите мандат подрегионални организации имат достъп до инструменти, които ги подпомагат в предотвратяването,
the whole of Europe, since mafia organisations have the capacity to penetrate right through institutions as well.
кризата с мафията засяга цяла Европа, тъй като мафиотските организации имат възможността да проникнат и в самите институции.
Many companies and organisations have requirements that go beyond what is available in the basic Joomla package.
Много компании и организации, имат изисквания, които надхвърлят възможностите на основния пакет или наличните приложения за системата.
Five Ukrainian organisations have lost their FSCTM Chain of Custody certificates after FSC started using volume control for charcoal supply chains earlier this year.
Пет украински организации са загубили своите FSCTM сертификати по Проследяване на продукцията, след като FSC започна да прилага контрол върху обема нау веригите за доставка на дървени въглища, по-рано тази година.
Regional organisations have a significant role to play in this regard,
В това отношение регионалните организации трябва да изиграят значителна роля,
Almost 6,000 organisations have now signed up- an increase of 10% on last year's report.
Понастоящем регистрираните организации са близо 6 000, което представлява ръст от 10% спрямо данните от миналогодишния доклад.
Both organisations have set full co-operation with the ICTY as a condition the country must meet to be eligible to join their structures.
И двете организации са поставили пълното сътрудничество с МНСБЮ като условие, което страната трябва да изпълни, за да може да се присъедини към техните структури.
Since then, international aid organisations have wrestled with the dilemma posed by sending aid to an off-limits area.
Оттогава международните хуманитарни организации се борят с дилемата дали да пращат хуманитарни помощи в забранена за влизане зона.
other forms of media that consumer organisations have carried out tests
други медийни форми, че потребителските организации са извършвали тестове,
Today 152 pioneering organisations have undertaken to use this partnership to build Europe's Internet of the future.
Днес, 152 водещи организации се ангажираха да използват това партньорство за изграждане на европейския интернет на бъдещето.
Since then over 100 countries and international organisations have supported and participated in the initiative.
Вече над 100 страни и организации се присъединиха или подкрепят тази конкретна глобална инициатива.
This requirement has become more obvious in recent times as organisations have faced turbulent economic conditions,
Това изискване стана по-очевидно в последно време, тъй като организациите са изправени пред бурни икономически условия, трудности при кредитирането,
Over the last five years Scottish organisations have secured a total of €6.8 million through the Northern Periphery and Arctic programme.
През последните пет години шотландските организации са осигурили общо 6.8 милиона евро чрез Северната периферия и Арктика.
Europe's public libraries and cultural organisations have a vital role to play in the development of an e-Europe.
Европейските публични библиотеки и културни организации трябва да играят жизненоважна роля в развитието на една нова електронна Европа.
Резултати: 94, Време: 0.0443

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български