OUR CONCLUSION - превод на Български

['aʊər kən'kluːʒn]
['aʊər kən'kluːʒn]
нашето заключение
our conclusion
our inference
нашият извод
our conclusion

Примери за използване на Our conclusion на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
When he was questioned about this, our conclusion was that it was difficult even for Japanese to understand it.
Когато го разпитахме по-подробно за това, заключението ни беше, че дори за японците е трудно да го разберат.
Our conclusion is that he was trying to swim to the surface using only his middle finger.
Заключението ни е, че е опитвал да изплува към повърхността използвайки само средния си пръст.
Our conclusion is that the sergeant was incapacitated by the chloroform before a lethal injection of heroin was administered to his unconscious body.
Заключението ни е, че сержантът е бил приспан с хлороформ, преди да бъде инжектирана смъртоносна доза хероин в несъпротивляващото му се тяло.
So our conclusion is that the origins of the second war lie in the unsatisfactory outcome of the first.
Значи заключението ни е, че произходът на втората война се дължи на недоволството, дошло от първата.
Our conclusion is that most likely,
Заключението ни е, че най-вероятно
discovered that your daughter"stole $2 million from your company, and our conclusion is you're shit out of luck"?
дъщеря ти е откраднала 2 милиона от компания ти и заключението ни е, че нямаш никакъв късмет"?
Of course, making no reference to Inspector Cramer. We can't risk that. And maintaining our conclusion that the FBI killed Morris Althaus.
Разбира се, няма да споменаваме Креймър и да поддържаме заключението си, че от ФБР са убили Морис Алтаус.
We base our conclusion on observations of his actions,
Изводът ни се основава на наблюдения на действията му,
Our conclusion on accounts The 2015 accounts of all agencies,
Заключение на ЕСП относно отчетите Отчетите за 2015 г. на всички агенции,
Our conclusion is that the forms of organization of autonomous power,
Изводът ни е, че формите на организация на автономната власт,
what would be our conclusion?
какво би било заключението ни?
bring it together before we form our conclusion.
да ги съчетаем преди да да оформим заключението си.
Our conclusion on transactions The transactions underlying their 2015 accounts complied with the rules,
Заключение на ЕСП относно операциите Операциите, свързани с отчетите за 2015 г., съответстват на правилата,
Our conclusions are not based on blind faith; they are most scientific.
Нашите изводи не се основават на сляпа вяра, те са изцяло научни.
Overall, our conclusions about the success of the Czech Presidency are somewhat mixed.
Като цяло, изводите ни за успеха на чешкото председателство са донякъде смесени.
Both institutions welcomed the report and endorsed our conclusions.
И двете институции изразиха задоволство от доклада и одобриха нашите заключения.
We need to take our time to make sure our conclusions are correct.”.
Ще трябва да ни отнеме време, за да сме сигурни, че изводите ни са правилни”.
psychiatrists agree with our conclusions.
психиатри са съгласни с нашите заключения.
Let me review our conclusions.
Нека обобщя нашите изводи.
But that in itself holds no bearing upon our conclusions.
Но това няма да повлияе на заключенията ни.
Резултати: 82, Време: 0.0436

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български