OUR WORLDS - превод на Български

['aʊər w3ːldz]
['aʊər w3ːldz]

Примери за използване на Our worlds на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Welcome to our worlds.
Добре дошла в нашия свят.
You have done a great service for both our worlds.
Направихте голяма услуга и на двата ни свята.
His death is a loss to both our worlds.
Неговата смърт е загуба и за двата ни свята.
bitter battles… fought between our worlds.
тежки битки… водени между световете ни.
I want to build a bridge between our worlds.
Искам да изградя мост между световете ни.
We need that kind of moral leadership and courage in our worlds.
Ние имаме нужда точно от тези морални лидерство и смелост в нашия свят.
I also know the truth- that a new breed of shape-shifter had infiltrated both our worlds.
Знам и истината- нов вид променящи се са проникнали в световете ни.
We both need each other to conquer our worlds of darkness.
И двамата се нуждаем един от друг… за да превъзмогнем… мрака в нашия свят.
I came through the veil that divides our worlds.
Те- огледалните сили, които разделят световете ни.
Let there be peace between our worlds.
Нека има мир между световете ни.
I will represent each of our worlds.
и аз ще представляваме всеки един от световете ни.
Even if the outcome will shatter our worlds forever.
Дори и изходът да разбие световете ни завинаги.”.
The great Yogis say that we create our worlds.
Уайтхед казва, че всички ние създаваме нашия свят.
Even ordinary things sometimes turn our worlds upside down when we see them from an unusual angle.
Дори обикновените неща понякога обръщат нашите светове с главата надолу, когато ги видим от необичаен ъгъл.
If those sentient beings are saved and stay in our worlds(in our body), then their karma is ours;
Ако тези съзнателни същества са спасени и останат в нашите светове(в нашето тяло), тогава тяхната карма е и наша;
On our worlds, no man who sincerely tries is ever considered a failure,
На нашите светове, никой човек, който искрено се опитва, е считано някога за провал,
Commander Sinclair, that woman is the war criminal Jha'dur… known to our worlds as DeathWalker.
Командир Синклер, тази жена е военния престъпник Жа'дур… позната в нашите светове като Живата Смърт.
With the help of our Love we are able to eliminate all the barriers between our worlds.
С помощта на нашата Любов ние можем да премахнем всякакви прегради, намиращи се между нашите светове.
signing this peace treaty, we will achieve harmony between our worlds.
подпише този мирен договор ще постигнем хармония между нашите светове.
That is why every attempt to restore the exchange between the octaves brings mutual benefit to Our worlds.
Затова всякакви опити да се възстанови взаимният обмен на енергия между октавите носи взаимна полза на нашите светове.
Резултати: 103, Време: 0.0509

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български