OUTSTRETCHED ARM - превод на Български

[ˌaʊt'stretʃt ɑːm]
[ˌaʊt'stretʃt ɑːm]
издигната мишца
outstretched arm
high arm
протегната ръка
outstretched hand
outstretched arm
stretched out arm
his hand extended
arm extended
изтеглено рамо
an outstretched arm
изтеглената ръка
простряна мишца

Примери за използване на Outstretched arm на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
who brought you up out of the land of Egypt with great power and with an outstretched arm, and you shall bow yourselves to him,
Който ви изведе из Египетската земя с голяма сила и с издигната мишца, от Него да се боите, Нему да се кланяте
little finger on an outstretched arm or an arrow held at arms length to sight the horizon at the lower end
палец и кутре на протегната ръка или стрела, държана по дължина, за да измерят хоризонта в долния край
which you are scattered, with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with wrath poured out;
в които сте разпръснати с мощна ръка, с издигната мишца, и с излеяна ярост.
I will redeem you with an outstretched arm, and with great judgments.
ще ви избавя от робството ви под тях, и ще ви откупя с издигната мишца и с велики съдби.
that we may be content to leave to destiny, whose outstretched arm many of us can already clearly see.
това можем да се задоволим да оставим на съдбата, чиято протегната ръка мнозина от нас могат вече ясно да видят.
holding such a device in an outstretched arm for a long time is quite problematic,
задържането на такова устройство в изтеглено рамо от дълго време е доста проблематично
where you are scattered, with a mighty hand, with an outstretched arm, and with fury poured out.'.
в които сте разпръснати с мощна ръка, с издигната мишца и с излята ярост.”.
become a model for change and an outstretched arm of God's love towards the generations.
най-вече ставаме модел за промяна и протегната ръка на Божията любов към поколенията.
that we may be content to leave to destiny, whose outstretched arm so many of us can clearly see.
това можем да се задоволим да оставим на съдбата, чиято протегната ръка мнозина от нас могат вече ясно да видят.
Your mighty hand and Your outstretched arm, when they come
заради Твоята мощна ръка, и заради Твоята издигната мишца- когато дойдат
the mighty hand, and the outstretched arm, by which Yahweh your God brought you out:
силната ръка и издигнатата мишца, с който Господ твоят Бог те изведе.
where you are scattered, with a mighty hand and with an outstretched arm and with wrath poured out;
в които сте разпръснати с мощна ръка, с издигната мишца, и с излеяна ярост,
where you are scattered, with a mighty hand and with an outstretched arm and with wrath poured out;
в които сте разпръснати с мощна ръка, с издигната мишца, и с излеяна ярост,
God rescued the Israelites from their bondage"with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with great terribleness,
Бог спаси Израилтяните от робството"със силна ръка, с издигната мишца, с голям ужас,
Combined with outstretched arms, it communicates acceptance,
В комбинация с разперени ръце, тя съобщава, приемане,
This aid I beg in prayer with outstretched arms, Ahura Mazda.
За тази помощ те моля с протегнати ръце, Ахура Мазда.
Stark naked with outstretched arms;
Гола-голеничка, с протегнати ръце;
leaning on outstretched arms.
облегна се на протегнати ръце.
she was met with outstretched arms and happy tears from Irene.
тя се срещна с разперени ръце и щастливи сълзи от Ирина.
To maintain balance you hold one of the bars with outstretched arms.
За да балансирате, се дръжте за стълбата с протегнати ръце.
Резултати: 48, Време: 0.044

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български