PAINKILLER - превод на Български

['peinkilər]
['peinkilər]
болкоуспокояващо
painkiller
analgesic
pain-relieving
painkilling
a pain-killer
anesthetizing
a pain relieving
painkiller
болкоуспокояващи
pain
analgesic
painkilling
painkiller
pain relievers
обезболяващо
analgesic
anesthetic
painkiller
anaesthetic
pain reliever
pain-relieving
numbing
pain killer
pain relief
pain relieving
болка reliever
painkiller
pain reliever
болкоуспокоително
painkiller
pain relief
pain killer
аналгетик
analgesic
painkiller
analgetic
с болкоуспокояващите

Примери за използване на Painkiller на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The same can be said about painkiller pills and tranquilizers.
Същото може да се каже и за болкоуспокояващи хапчета и успокоителни средства.
Patients should be given an antihistamine and a painkiller before each infusion.
Преди всяка инфузия на MabThera на пациентите се дава антихистамин и болкоуспокоително.
The herb has proven antiviral, painkiller and antibacterial action.
Билката е с доказано противовирусно, болкоуспокояващо и антибактериално действие.
I might have to rethink this whole painkiller thing.
Може да се наложи да преосмисля цялото това нещо с болкоуспокояващите.
No, I was not talking about the music in“Painkiller” but the idea.
Не, не говорих за музиката в„Painkiller“, а за идеята като цяло.
It's most commonly utilized in Africa as an organic antibiotic and painkiller.
Най-често се използва в Африка като естествен антибиотик и болка reliever.
This is a most interesting cross with the Grapefruit being the perfect mental painkiller.
Това е най-интересното кръст с грейпфрута е идеалното психично болкоуспокояващо.
He's out of the painkiller game.
Той е извън играта с болкоуспокояващите.
is a powerful natural painkiller.
е мощно природно болкоуспокояващо.
which is a strong opioid painkiller.
което представлява силно опиоидно болкоуспокояващо.
No trace of Vicodin or any other painkiller.
Без следа от Викодин или някакво друго болкоуспокояващо.
Pain tooth for a painkiller drink.
Болка зъб за болкоуспокояващо напитка.
Let alone swallow'some painkiller to alleviate the numbness.
Чакай само да глътна обезболяващи, за да притъпя тъпотата.
You already tried the blame-the-victim defense with your painkiller O.D. fiction.
Вече се опита със защита"обвини жертвата" с твоите измислици за прекомерна доза обезболяващи.
The balm has a powerful therapeutic effect, with painkiller, antibacterial and anti-inflammatory action.
Балсамът има мощен терапевтичен ефект, с болкоуспокояващо, антибактериалн.о и противовъзпалително действие.
An anti-inflammatory painkiller usually eases an attack quickly.
Противовъзпалителното болкоуспокояващо средство обикновено улеснява бързо атаката.
Burnin' you out with painkiller.
Ще те подгрее с болкоуспокояващо.
Tramadol(painkiller).
Трамадол(болкоуспокояващо).
Codeine is an opioid that is authorised as a painkiller in adults and children.
Кодеинът е опиоид, разрешен като болкоуспокояващо средство при възрастни и деца.
No, the painkiller's in my pack,
Не, болкоуспокояващото е в моята чанта,
Резултати: 152, Време: 0.1289

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български