PART OF THE EFFORTS - превод на Български

[pɑːt ɒv ðə 'efəts]
[pɑːt ɒv ðə 'efəts]
част от усилието
part of an effort

Примери за използване на Part of the efforts на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And I was part of the effort to keep people from dying.
И аз бях част от усилията които да спрат хората от това да умрат.
The mission is part of the effort to establish a human colony on Mars,
Мисията е част от усилията за създаване на човешка колония на Марс,
I wanted, in some small way, to be part of the effort to complete Einstein's work,
Исках по някакъв незначителен начин да стана част от усилието да бъде завършен трудът на Айнщайн,
The process was part of the effort to make the philosopher's stone,
Процесът е част от усилията да се направи Философския камък.",
With our work, we try be part of the effort that everyone makes, to build the beginning of happiness.".
С нашата работа се опитваме да бъдем част от усилието, което всички хора и народи правят, за да изградят началото на щастието.".
As part of the effort to build a regional market, Albanian authorities are implementing a major overhaul of the energy infrastructure.
Като част от усилията за изграждане на регионален пазар албанските власти осъществяват основно обновяване на енергийната инфраструктура.
He says it's part of the effort to isolate North Korea over its nuclear weapons program.
Той твърди, че това е част от усилията за изолиране на Северна Корея от програмата й за ядрени оръжия.
Program is part of the effort to create growth
Програмата е част от усилието за създаване на растеж
As part of the effort to build a modern financial system in Albania,
Като част от усилията за изграждане на съвременна финансова система в Албания държавните служители,
As part of the effort to build a modern financial system, the government is working to curb informal economic activity.
Като част от усилията за изграждане на съвременна финансова система правителството работи за ограничаване на сивата икономика.
As part of the effort, the company plans to provide productionthe power and scale of YouTube in groundbreaking, positive ways.".">
Като част от усилията, компанията планира да предостави подкрепа за продукцията
As part of the effort to complete all remaining work by 2010,
Като част от усилията за приключване на дейността до 2010 г.,
But they are less easy to handle, since part of the effort needs to be spent only to keep them.
Но те са по-лесни за работа, тъй като част от усилията трябва да бъдат изразходвани само за да ги пазят.
carbon fiber components as part of the effort to reduce weight.
въглеродни компоненти като част от усилията за намаляване на теглото.
Some have agreed to review their mental-health day policies as part of the effort.
Някои се съгласили да преразгледат политиките си за психично здраве като част от усилията в тази насока.
the ECB is part of the effort we are making to give financial stability to the euro area.
да намерим всеобхватно решение, а ЕЦБ е част от усилията, които полагаме за постигане на финансова стабилност в еврозоната.
Lawmakers in Romania have approved plans to deploy troops abroad as part of the effort to disarm the Iraqi regime.
Румънските законодатели одобриха плановете за изпращане на военни части в чужбина като част от усилията за разоръжаване на режима в Ирак.
OPEC-member and top crude exporter Saudi Arabia is expected to reduce shipments of light crude oil to Asia in March as part of the effort to tighten markets….
Основният износител на петрол Саудитска Арабия се очаква да намали доставките на суровината до Азия през март, като част от усилията за ограничаване на предлагането.
Part of the effort in the design of Perl 6 is to improve Perl's regex integration,
Част от усилията по проектирането на Perl 6 е насочена към подобряване на интеграцията на регулярните изрази
unjustified subsidies and free and undistorted competition are therefore part of the effort to align market choices with sustainability needs and.
лоялна конкуренция са част от усилието да се съгласуват пазарните избори с нуждите на устойчивото развитие(и да се отрази икономическата стойност на„неустойчивостта“).
Резултати: 43, Време: 0.0422

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български