PARTICULAR SIGNIFICANCE - превод на Български

[pə'tikjʊlər sig'nifikəns]
[pə'tikjʊlər sig'nifikəns]
особено значение
particular importance
particular relevance
special significance
special importance
particular significance
particular concern
particular value
special meaning
special relevance
particular meaning
особена важност
particular importance
special importance
particular significance
special significance
particularly important
particular relevance
very important
specific importance
специално значение
special significance
special meaning
a special meaning
special importance
particular importance
special relevance
special concern
particular meaning
particular significance
specific meaning
особеното значение
particular importance
special significance
special importance
particular significance
singular importance
particular value
особен смисъл
special sense
little point
special meaning
much point
special significance
singular sense
much sense
particular meaning

Примери за използване на Particular significance на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
creating new knowledge of a particular significance to their own careers.
създавайки нови знания от особена важност за собствената си кариера.
Over the past four years, the Member States have designated 64 sites with particular significance for Europe.
През последните четири години държавите-членки определиха 64 обекта с особено значение за Европа.
creating new knowledge of particular significance to their own careers.
създавайки нови знания от особена важност за собствената си кариера.
are of particular significance.
са от особено значение.
attention has been drawn to their particular significance.
в докладите е отделено внимание на тяхното особено значение.
Draw the attention of the Commission to any aspects of the Commission's work of particular significance to the region;
Обръща вниманието на Комисията към всички аспекти от работата на Комисията, която е от особено значение за региона.
the set paradoxes were of particular significance to Finsler.
в стаята парадокси са от особено значение за Finsler.
In fact, there are five properties to garlic that hold particular significance to those of the Jewish faith.
Всъщност има пет свойства на чесъна, които имат особено значение за еврейската вяра.
it has no particular significance.
няма особена важност.
Stresses the particular significance of private and public European television stations in film production,
Подчертава особеното значение на европейските частни и обществени телевизии по отношение
It is of particular significance.
Явно има особено значение.
Of particular significance is t….
Особено важно значение е пр….
Each name has a particular significance.
Всяко име носи определено значение.
Timor is of particular significance to me.
Лондон обаче има особено значение за мен.
This prize is of particular significance to me.
Тази награда е има много особено значение за мен.
the debate has particular significance.
Румъния дебатът е от особено значение.
But Crowley has no particular significance to you?
Краули не значи нищо особено за теб?
Family law has a particular significance in these debates.
Семейната среда е от особена важност в тези случаи.
In Western culture, each colour has a particular significance.
В индийската култура всеки цвят има своето значение.
It is of particular significance for the IT sector.
Събитието е с изключителна важност за IT сектора.
Резултати: 338, Време: 0.0552

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български