особено висок
particularly high
especially high
very high
particularly tall особено голям
particularly large
particularly high
especially large
especially great
particularly big
especially big
especially strong
especially high
particularly great
particularly strong много висок
very high
very tall
too high
extremely high
really high
quite high
too tall
really tall
particularly high
so tall изключително висока
extremely high
very high
exceptionally high
incredibly high
extraordinarily high
highly
ultra-high
particularly high
exceedingly high
extremly high особено богати
particularly rich
especially rich
particularly high
especially wealthy
particularly full особено високи
particularly high
especially high
very high
particularly tall особено висока
particularly high
especially high
very high
particularly tall особено високо
particularly high
especially high
very high
particularly tall особено големи
particularly large
particularly high
especially large
especially great
particularly big
especially big
especially strong
especially high
particularly great
particularly strong особено голямо
particularly large
particularly high
especially large
especially great
particularly big
especially big
especially strong
especially high
particularly great
particularly strong особено голяма
particularly large
particularly high
especially large
especially great
particularly big
especially big
especially strong
especially high
particularly great
particularly strong
As a result, tornado related casualties in the southern U.S. are particularly high . В резултат на това жертвите на торнада в Юга на САЩ са особено високи . In the tourism industry the share of SMEs is particularly high . However, this combination was associated with a particularly high risk of haematological toxicity. Все пак, тази комбинация се свързва с особено висок риск от хематологична токсичност. The content is particularly high in citrus fruits- grapefruit, oranges. Особено високо е съдържанието и в цитрусовите плодове- грейпфрути, портокали.These berries have a particularly high level of antioxidants.
I found transportation costs to be particularly high . Разходите по транспорта се оказаха особено високи . Infant mortality was particularly high . The risk here is therefore particularly high . Следователно рискът тук е особено висок . vitamin quantity are particularly high . количеството на витамините са особено високи . they have a particularly high efficiency. те имат особено висока ефективност. It does not seem to be of a particularly high quality. Не изглежда, да са е изключително високо качество. Among other things, it is based on 2011 data when demand was particularly high . Освен това то стъпва върху данни за 2011 г., когато търсенето е особено високо . Basically, this share does not seem particularly high . По принцип, този дял не изглежда особено висок . Contemporary demands are particularly high . Съвременните изисквания са особено високи . Tiles made of quartz composite are characterized by a particularly high hardness. Плочките, изработени от кварцов композит, се характеризират с особено висока твърдост. The percentage in Bulgaria is particularly high . Процентът им в България е особено висок . Long-term unemployment is at particularly high levels in Greece. Дългосрочната безработица също е на особено високи нива в Гърция. In addition, the microfibers have a particularly high cleaning performance. В допълнение, микрофибрите имат особено висока ефективност на почистване. This is perceived as a particularly high risk. Това се възприема като особено висок риск. They accepted it, without particularly high expectations. Тя реши да се опита, без особено високи очаквания.
Покажете още примери
Резултати: 486 ,
Време: 0.0547