PENALTY PAYMENT - превод на Български

['penlti 'peimənt]
['penlti 'peimənt]
имуществена санкция
penalty payment
proprietary sanction
pecuniary sanction
property sanction
financial penalty
pecuniary penalty
pecuniary fine
financial sanction
имуществената санкция
penalty payment
property sanction
pecuniary sanction
pecuniary penalty
proprietary sanction
наказателно плащане
плащането на глоба
на санкционно плащане

Примери за използване на Penalty payment на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
to impose a penalty payment on Germany in the amount of EUR 210 078 per day until the law is enacted.
параграф 3 от ДФЕС, да наложи на Германия имуществена санкция в размер на 210 078 EUR на ден, докато законодателството не бъде транспонирано.
entities subject to a fine or periodic penalty payment may institute proceedings before the Court of Justice of the European Union against a decision of the Commission to impose a fine or periodic penalty payment.
които подлежат на глоба или на периодична имуществена санкция, могат да заведат дело пред Съда на Европейския съюз срещу решение на Комисията за налагане на глоба или периодична имуществена санкция.
shall be punished with fine or penalty payment in the amount of 50 000.
нарушение на този закон, се наказва с глоба или имуществена санкция в размер 50 000 лв.
(1) The registered auditor and/or specialized audit company having a fine or penalty payment from 500 to 5000 EUR,
На регистриран одитор и/ или специализирано одиторско предприятие се налага глоба или имуществена санкция от 500 до 5 000 лв., когато при проверка
prepared, if useful, by launching an EU Pilot file, with the possibility of a sanction(lump-sum or penalty payment) to be imposed by the CJEU in case of non-execution of a first ruling.
чрез стартиране на проект по„EU Pilot“ с възможност за налагане на санкция(еднократно или наказателно плащане), която Съдът на ЕС трябва да наложи в случай на неизпълнение на първото решение.
In those circumstances, it must be found that the penalty payment whose enforcement is sought in the main proceedings is an ancillary measure which serves to protect a right which falls not within the scope of Regulation No 44/2001,
При това положение се налага изводът, че имуществената санкция, чието изпълнение е поискано в случая по главното производство, е акцесорна мярка,
of the TpL, the beneficiary must ask the court to set the final amount of the penalty payment before being able to apply for enforcement thereof.
2 от TpL- ползващото се лице трябва да поиска от съда да определи окончателния размер на имуществената санкция, преди да може да иска нейното изпълнение.
ESMA shall, by decision, impose periodic penalty payments in order to compel.
Съветът на надзорниците на ЕОЦКП с решение налага периодична имуществена санкция, за да принуди.
And periodic penalty payments.
Периодични санкционни плащания.
Fines and penalty payments under this Act;
Глоби и имуществени санкции по този закон;
Rules on limitation periods for the imposition of fines and periodic penalty payments.
Правила относно давностните срокове за налагането на санкции и периодични имуществени санкции.
Requests for the enforcement of decisions imposing fines or periodic penalty payments.
Искания за изпълнение на решения за налагане на санкции или периодични имуществени санкции.
For Poland, the Commission is asking the Court to impose penalty payments of EUR 71 610 per day until the law is enacted.
По отношение на Полша Комисията иска от Съда да ѝ бъде наложена имуществена санкция в размер на 71 610 евро на ден, докато законодателството не бъде транспонирано.
Penalty payments are always paid to the State,
Имуществената санкция във всички случаи се плаща на държавата,
They consist of daily penalty payments to be paid from the date of the judgment(assuming that there is no compliance by then)
Те се състоят от дневни санкционни плащания, които се изплащат от датата на решението- при условие че нарушението продължава- до деня,
Periodic penalty payments may be imposed for periods of no longer than six months following the date specified in the decision referred to in paragraph 3.
Периодичните парични санкции могат да се налагат за периоди, не по-дълги от шест месеца, считано от датата, посочена в решението по параграф 3.
such as fines or periodic penalty payments, on the trader responsible for the widespread infringement
например глоби или периодични плащания по санкции, на търговеца, отговорен за широко разпространеното нарушение
Such periodic penalty payments should be determined in proportion to the average daily total worldwide turnover of the undertakings
Тези периодични имуществени санкции следва да се определят пропорционално на среднодневния общ световен оборот на засегнатите предприятия
Periodic penalty payments may be imposed for a period running from the date of notification of that decision until the infringement has been brought to an end.
Периодичните имуществени санкции могат да бъдат наложени за срок, който тече от датата на уведомлението за това решение до преустановяването на нарушението.
Imposing fines, periodic penalty payments or any other penalty provided for in their national law.
Да наложат глоби, периодични санкционни плащания или всякакви други санкции, предвидени в тяхното национално законодателство.
Резултати: 58, Време: 0.0579

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български