PLEASURE TO MEET YOU - превод на Български

['pleʒər tə miːt juː]
['pleʒər tə miːt juː]
приятно ми е да се запознаем
nice to meet you
pleasure to meet you
it's a pleasure to meet you
it's very nice to meet you
i'm pleased to meet you
it's so nice to meet you
i'm glad to meet you
it's nice meeting you
удоволствие е да се запознаем
it's a pleasure to meet you
a pleasure to meet you
pleased to meet you
радвам се да се запознаем
nice to meet you
pleased to meet you
good to meet you
it's a pleasure to meet you
it's so nice to meet you
pleasure to meet you
great to meet you
i'm glad to meet you
it's very nice to meet you
glad to know you
удоволствие е да ви срещна
it's a pleasure to meet you
pleased to meet you
радвам се да ви видя
good to see you
nice to see you
nice to meet you
great to see you
lovely to see you
i'm glad to see you
it's so good to see you
pleased to meet you
it's so nice to see you
it's a pleasure to see you
приятно ми беше да се запознаем
nice to meet you
it was nice to meet you
it was nice meeting you
it was a pleasure to meet you
удоволствие е да ви видя
it's a pleasure to see you
delight to see you
good to see you
i'm delighted to see you
it's a pleasure to meet you
беше удоволствие да се запознаем
it's a pleasure to meet you
it was a pleasure meeting you

Примери за използване на Pleasure to meet you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Mr. Jones, such a pleasure to meet you.
Snapper Carr. Pleasure to meet you.
Miss Peregrine, what a pleasure to meet you at last!
Г-жо Перигрин, удоволствие е да ви срещна най-накрая!
A pleasure to meet you both.
Удоволствие е да ви видя и двамата.
Pleasure to meet you, sir.
Приятно ми беше да се запознаем, сър.
Ms. Strand. Pleasure to meet you.
Pleasure to meet you, Wilson.
Such a pleasure to meet you, Amber.
Удоволствие е да се запознаем, Амбър.
Pleasure to meet you, Michael.
Беше удоволствие да се запознаем, Майкъл.
If not, pleasure to meet you.
Ако не, приятно ми е да се запознаем.
Pleasure to meet you.
Удоволствие е да ви срещна.
Pleasure to meet you.
Радвам се да ви видя.
Pleasure to meet you, miss bennett.
Радвам се да се запознаем г-це Бенет.
Pleasure to meet you, son.
Удоволствие е да се запознаем, синко.
Pleasure to meet you, Mr. Kent.
Приятно ми е да се запознаем, г-н Кент.
Pleasure to meet you, Miss Caroline.
Удоволствие е да се запознаем госпожице Карълайн.
Pleasure to meet you, sir.
Радвам се да се запознаем, сър.
Pleasure to meet you, Sweet Innocent
Приятно ми е да се запознаем, Сладък Невинен
Pleasure to meet you, Mrs. Draper.
Удоволствие е да се запознаем, госпожо Дрейпър.
A pleasure to meet you, Gerald.
Приятно ми е да се запознаем, Джералд.
Резултати: 186, Време: 0.1047

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български