POLICE BRUTALITY - превод на Български

[pə'liːs bruː'tæliti]
[pə'liːs bruː'tæliti]
полицейско насилие
police violence
police brutality
police abuse
police torture
полицейска жестокост
police brutality
полицейски произвол
police brutality
police misconduct
police arbitrariness
police abuse
бруталността на полицията
the brutality of the police
полицейската бруталност
police brutality
полицейското насилие
police violence
police brutality
police abuse
police harassment
полицейската жестокост
police brutality
полицейския произвол
police brutality
police misconduct
police arbitrariness
police abuse

Примери за използване на Police brutality на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
About police brutality.
За полицейската бруталност.
An epidemic of police brutality.
Your firm makes a lot of money on these police brutality cases.
Вашата фирма прави много пари с тези случаи на полицейско насилие.
Marielle openly opposed police brutality and extrajudicial killings.
Франко критикува неприкрито полицейското насилие и извънсъдебните екзекуции.
Which focuses on police brutality, shows a world inhabited by clowns.
То се фокусира върху полицейската бруталност, показвайки един алтернативен свят, населен с клоуни.
I mean, what is the opposite of police brutality?
Имам в предвид, каква е противоположността на полицейската жестокост?
They talked about the discrimination and the police brutality towards black people in the States.
Това бе действие срещу дискриминацията и полицейския произвол над чернокожите в страната.
She will sue us for police brutality.
Ще ни съди за полицейска бруталност.
This is a familiar spot for you… Being questioned about police brutality.
Това е познато за вас, да бъдете разпитван за полицейско насилие.
Police brutality is a serious crime.
Полицейското насилие е сериозно престъпление.
Despite the police brutality, the city did not come to a standstill;
Въпреки полицейската бруталност, градът не стигна до застой;
You will be my witness for police brutality!
Вие ще сте ми свидетели за полицейската жестокост!
The diagnosis: Bulgaria suffers from police brutality.
Диагнозата: България страда от полицейска бруталност.
There is no proof of police brutality.
Няма доказателства за полицейско насилие.
Against police brutality.
Срещу полицейското насилие.
Livestreams of police brutality.
Ветровете на полицейската бруталност.
The kid woke up claiming police brutality.
Хлапето се събуди и се оплака, че е било полицейско насилие.
There should be a class on police brutality.
Трябва да има час по полицейска бруталност.
When police brutality becomes an Olympic event,
Когато полицейското насилие стане олимпийски спорт,
Good ol' days of police brutality.
Доброто старо време на полицейската бруталност.
Резултати: 261, Време: 0.0665

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български