political solution to the conflictfor a political solution in syriapolitical settlement of the conflict
политическо разрешаване на конфликта
a political solution to the conflict
Примери за използване на
Political solution to the conflict
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
They discussed the need to relaunch a political solution to the conflict in the framework of the UN-led Geneva process,
Първите дипломати в ЕС коментираха необходимостта от подновяване на политическо решение на конфликта в рамките на Женевския процес,на Сирия и региона".">
refocus its activities on trying to achieve a political solution to the conflict.
увеличаване на усилията по намирането на политическо решение на конфликта.
which was designed to break the deadlock with the Kurds and to explore a political solution to the conflict.
кризата с кюрдите и да даде възможност за намиране на политическо решение на конфликта.
as well as achieving a peaceful political solution to the conflict.
Украйна и ЕС и постигането на мирно политическо решение на конфликта.
the resumption of negotiations to seek a political solution to the conflict.
подновяване на преговорите за търсене на политическо решение на конфликта.
the resumption of negotiations to seek a political solution to the conflict.
подновяване на преговорите за търсене на политическо решение на конфликта.
Ministers discussed the need to relaunch a political solution to the conflict in the framework of the UN-led Geneva process.
региона“ те обсъдиха необходимостта от възобновяване на търсенето на политическо решение на конфликта в рамките на ръководения от ООН Женевски процес.
that could undercut Mr. Kerry's contention that the Syrian president needs to leave power as part of any political solution to the conflict.
той може да опровергае Джон Кери, че оттеглянето на сирийския президент от власт е необходим елемент на всяка версия на политическо решение на конфликта.
the resumption of negotiations to seek a political solution to the conflict.
подновяване на преговорите за търсене на политическо решение на конфликта.
Macron were both pushing for a joint mechanism to reach a political solution to the conflict.
Макрон настояват за общ механизъм за постигане на политическо решение на конфликта.
intimidation do not want to seek a peaceful, political solution to the conflict, do not want to conduct a real dialogue with people in southeastern[Ukraine].
насилието, сплашването, не искат да се търси мирно и политическо решение на конфликта, не искат да се проведе истински диалог с хората на югоизтокв Украйна- югоизточната част, където избухна сепаратисткия конфликт през април 2014 г.
do not want to seek a peaceful political solution to the conflict and that they do not want to conduct a real dialogue with the peoples of the Southeast.”.
които са избрали пътя на терора, насилието, сплашването, не искат мирно и политическо решение на конфликта, не искат да водят реален диалог с жителите.
fear don't want to seek a peaceful, political solution to the conflict, and don't want to lead a real dialogue with the people of the southeast.
които са избрали пътя на терора, насилието, сплашването, не искат мирно и политическо решение на конфликта, не искат да водят реален диалог с жителите.
Renewed efforts are being devoted to support diplomatic initiatives and find political solutions to the conflicts in Syria, Iraq, and Libya.
Подновяват се усилията за оказване на подкрепа на дипломатическите инициативи и намиране на политически решения на конфликтите в Сирия, Ирак и Либия.
Renewed efforts are being devoted to support diplomatic initiatives and find political solutions to the conflicts in Syria, Iraq, and Libya.
Към днешна дата се полагат усилия за оказване на финансова подкрепа на дипломатическите инициативи и намиране на политически решения на конфликтите в Сирия, Ирак и Либия.
Urging a political solution to the conflict.
Той призова за политическо разрешаване на конфликта.
Pursuing a political solution to the conflict.
Това е търсене на политическо решение на конфликта в страната.
Tehran have been working on a political solution to the conflict.
Техеран се опитват да намерят политическо решение на конфликта.
The Foreign Ministry statement said the presence of U.S. troops will not force a political solution to the conflict.
Изявлението на министерството на външните работи гласеше, че присъствието на американските войски няма да окаже принуда за уреждане на конфликта с политически средства.
It strongly supported the process of finding a lasting political solution to the conflict under the existing United Nations-agreed framework.
ЕС продължава да бъде ангажиран с намирането на трайно политическо решение на конфликта в Сирия съгласно съществуващата рамка, договорена на равнище ООН.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文