POOR IN SPIRIT - превод на Български

[pʊər in 'spirit]
[pʊər in 'spirit]
бедните по дух
poor in spirit
беден духом
poor in spirit
бедни духом
poor in spirit
бедни по дух
poor in spirit
нищите духом
нищите по дух
are the poor in spirit
духовно бедните
the spiritually poor
the poor in spirit

Примери за използване на Poor in spirit на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The truth is that we are all poor in spirit.
И наистина, тук всички ние сме БЕДНИ ДУХОМ.
In reality, we are all poor in spirit.
И наистина, тук всички ние сме БЕДНИ ДУХОМ.
Unction of the poor in spirit, I Am;
Миро за бедните в духа, Аз Съм;
Unction of the poor in spirit.
Миро за бедните в духа.
Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
Благословени са бедните в духа, защото тяхно е Царството на небето.
I thought: pity the poor in spirit who know neither the enchantment
На път за вкъщи си казах: нещастни са бедните духом, които не познават нито красотата на езика,
The poor in spirit do not measure the worth of life in earthly possessions,
Бедните по дух не оценяват стойностите нa живота в земни богатства,
Last year we reflected on the beatitude of the poor in spirit, within the greater context of the Sermon on the Mount.
Миналата година се спряхме на Блаженството на бедните духом, в контекста на Проповедта на планината.
Jesus had opened His Beatitudes with the words:“Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven”(Matthew 5:3).
Исус отвори Блаженствата с думите:"Блажени са бедните духом, защото тяхно е небесното царство"(Матей 5:3).
The Lord confirms to the poor in spirit that He Himself will come again to them
Господ потвърждава на бедните по дух, че самият той ще дойде отново на тях
so nonetheless belong to the"poor in spirit" of Matthew 5,3.
държат на своето, и така се числят въпреки това към онези"нищите по дух" според Матей 5, 3.
Last year we reflected on the Beatitude of the poor in spirit, inserted in the wider context of the Sermon on the Mount.
Миналата година се спряхме на Блаженството на бедните духом, в контекста на Проповедта на планината.
chose to remain a servant of the poor in spirit.
избра да остане служител на бедните по дух.
broken-hearted, and poor in spirit.
с разбито сърце и нищите по дух.
These are not poor in spirit because the one who is truly poor in spirit loathes himself and loves those who hit him on the cheek.”.
Те не са бедни духом, защото който наистина е беден духом, мрази себе си и обича онези, които му удрят плесница вж.
to which this word of our Lord applies when He says:'Blessed are the poor in spirit'.
която имат предвид думите на нашия Господ, че„блажени са бедните духом”.
For those who are poor in Spirit- come to the thirtyfold magnification of the Spirit available at this time.
За онези, които са бедни по Дух- дойдете до тридесеткратното увеличение на Духа, което е на разположение по това време.
These are not poor in spirit: for he who is truly poor in spirit, hates himself and loves those who strike him on the cheek.3.
Те не са бедни духом, защото който наистина е беден духом, мрази себе си и обича онези, които му удрят плесница вж.
flung to the winds as alms for the poor in spirit.
да се подхвърля на вятъра като подаяние за бедните духом.
so become‘poor in spirit.'”.
се отърсите от идентификациите и станете„бедни духом“.
Резултати: 63, Време: 0.054

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български