POSITION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT - превод на Български

[pə'ziʃn ɒv ðə ˌjʊərə'piən 'pɑːləmənt]
[pə'ziʃn ɒv ðə ˌjʊərə'piən 'pɑːləmənt]
позиция на европейския парламент
position of the european parliament

Примери за използване на Position of the european parliament на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Position of the European Parliament adopted at first reading on 30 November 2017 with a view to the adoption of Regulation(EU) 2017/….
Позиция на Европейския парламент, приета на първо четене на 30 ноември 2017 г. с оглед на приемането на Регламент(ЕС) 2017/….
Position of the European Parliament of 28 April 2016(not yet published in the Official Journal).
Позиция на Европейския парламент от 28 април 2016 г.(все още непубликувана в Официален вестник).
If the Council approves the European Parliament's position, the act concerned shall be adopted in the wording which corresponds to the position of the European Parliament.
Ако Съветът одобри позицията на Европейския парламент, предложеният акт се приема с формулировката, която съответства на позицията на Европейския парламент.
the act concerned is adopted in the wording which corresponds to the position of the European Parliament.
предложеният акт се приема с формулировката, която съответства на позицията на Европейския парламент.
having worked intensely on ascertaining the position of the European Parliament.
след като работи активно за установяване на позицията на Европейския парламент.
I support the position of the European Parliament in its request to the Comission to conclude the negotiations
Подкрепям позицията на Европейския парламент в искането до Комисията за приключване на преговорите
For the above reasons, the position of the European Parliament must give a greater role to the principle of regional balance,
Поради горепосочените причини позицията на Европейския парламент трябва да придаде по-голяма роля на принципа на регионалния баланс,
amendments and discussions represents an accurate reflection of the position of the European Parliament as regards human rights.
обсъждания представлява точно отражение на позицията на Европейския парламент по отношение на правата на човека.
mandated a special committee to draft the position of the European Parliament in relation to the next financial perspective.
даде мандат на специална комисия, която да изготви позицията на Европейския парламент във връзка със следващата финансова перспектива.
it is important that the Council take into account the position of the European Parliament.
е важно Съветът да вземе предвид позицията на Европейския парламент.
Veselin Valkanov announced that Bulgaria supports the position of the European Parliament that it should not duplicate the efforts of the European Commission.
служба за външни отношения(ЕСВО), Веселин Вълканов съобщи, че България подкрепя позицията на Европейския парламент тя да не дублира усилията на Европейската комисия.
which states the position of the European Parliament ahead of the initialling of the Anti-Counterfeiting Trade Agreement(ACTA),
която посочва позицията на Европейския парламент преди парафирането на Търговското споразумение за борба с фалшифицирането(ACTA),
I had the opportunity of presenting the position of the European Parliament at the meeting of the Sports Ministers of the Member States of the European Union in Biarritz.
имах възможността да представя позицията на Европейския парламент на срещата на министрите на спорта на държавите-членки на Европейския съюз в Biarritz.
The Commission shall take all the necessary initiatives with a view to reconciling the positions of the European Parliament and the Council.
Комисията взема участие в работата на Помирителния комитет и предлага всякакви необходими инициативи за сближаване на позициите на Европейския парламент и на Съвета.
shall take all the necessary initiatives with a view to reconciling the positions of the European Parliament and the Council of Ministers.
на Помирителния комитет и предлага всякакви необходими инициативи за сближаване на позициите на Европейския парламент и на Съвета.
If this happens it will then become the official position of the European Parliament.
Когато текстът бъде приет, той ще стане официално становище на Европейския парламент.
The united position of the European Parliament has taken maximum advantage of the new opportunities the Lisbon Treaty offers.
Обединената позиция на Европейския парламент се възползва в максимална степен от новите възможности, предложени от Договора от Лисабон.
It profoundly changed the institutional position of the European Parliament and is the founding document of a more democratic EU.
Той промени из основи институционалната позиция на Европейския парламент и е основополагащият документ на един по-демократичен ЕС.
It profoundly changed the institutional position of the European Parliament and was the founding document of a more democratic European Union.
Той промени из основи институционалната позиция на Европейския парламент и е основополагащият документ на един по-демократичен ЕС.
Position of the European Parliament adopted at second reading on 10 July 2007 with a view to the adoption of Decision No….
Позиция на Европейския парламент, приета на второ четене на 10 юли 2007 г. с оглед приемането на Решение….
Резултати: 1124, Време: 0.0629

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български