PRESS AND MEDIA - превод на Български

[pres ænd 'miːdiə]
[pres ænd 'miːdiə]
пресата и медиите
press and media
печата и медиите
press and media
press and media
преса и медии
press and media
пресата и медийните

Примери за използване на Press and media на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The European Centre for Press and Media Freedom has just recently been established in June 2015.
Европейският център за свобода на печата и медиите е паневропейска организация, която бе учреден през юни 2015 г.
European Parliament resolution of 13 June 2013 on the freedom of press and media in the world(2011/2081(INI)).
Резолюция на Европейския парламент от 13 юни 2013 г. относно свободата на печата и на медиите по света(2011/2081(INI)).
broadening the scope of activities of the European Centre for Press and Media Freedom, particularly of its legal support to journalists under threat;
разширяване на обхвата на дейностите на Европейския център за свобода на печата и медиите, по-специално на неговата правна подкрепа за журналистите, подложени на заплахи;
broaden the scope of activities of the European Centre for Press and Media Freedom- especially of its legal support to journalists under threat.
разширяване на обхвата на дейностите на Европейския център за свобода на печата и медиите, по-специално на неговата правна подкрепа за журналистите, подложени на заплахи;
Whereas press and media freedom, as well as digital freedoms,
Като има предвид, че свободата на пресата и медиите, както и цифровите свободи,
It will continue funding the European Centre for Press and Media freedom(ECPMF) and providing targeted protection through Human Rights Defenders Support programmes.
ЕС ще продължи да финансира Европейския център за свобода на печата и медиите, и да осигурява целева защита чрез програми в подкрепа на защитниците на правата на човека.
Having regard to its resolution of 13 June 2013 on the freedom of press and media in the world(11).
Като взе предвид своята резолюция от 13 юни 2013 г. относно свободата на печата и на медиите в света(19).
the European Centre for Press and Media Freedom and other media watchdogs.
Европейския център за свобода на печата и медиите и други медийни наблюдатели.
Whereas the EU can only be credible on the global stage if press and media freedoms are safeguarded
Като има предвид, че ЕС може да бъде достоен за доверие на световната сцена единствено ако свободата на пресата и медиите е защитена
Calls on Azerbaijan to fully guarantee freedom of the press and media, both in legislation and in practice,
Призовава Азербайджан да гарантира напълно свободата на пресата и медиите както в законодателството, така и на практика,
Whereas, according to the ranking made by Freedom House for freedom of the press and media, Turkey is still ranked as not having a free press and its internet freedom as being only partly free;
Като има предвид, че в класацията на„Фрийдъм хаус“ за свобода на печата и медиите Турция остава сред държавите без свобода на печата и само с частична свобода на интернет;
The European Commission is today reaching out to the press and media in the fight against poverty with two major events in Brussels ahead of the 2010 European Year Against Poverty- to be launched in Madrid on 21 January.
Европейската комисия организира днес в Брюксел две големия събития за пресата и медиите на тема борбата с бедността като част от подготовката за обявената за 2010 г. Европейска година на борбата с бедността и социалното изключване, която ще бъде открита в Мадрид на 21 януари.
Eu and the European Centre for Press and Media Freedom announce a new,
Eu и European Centre for Press and Media Freedom обявиха грантова програма,
Whereas freedom of expression and freedom of the press and media, both online and offline, are crucial preconditions
Като има предвид, че свободата на изразяване на мнение и свободата на печата и медиите както онлайн, така и офлайн са решаващи предварителни условия
willing to talk with the press and media and willingly allowed the filming of healings(after obtaining the patient's consent), showing the audience
готов да говори пред пресата и медиите, както и доброволно позволява заснимането на леченията(след получаване на съгласие от страна на пациента),
The EU calls upon all governments to abide by international norms for the protection of freedom of the press and media and to release without delay all journalists or bloggers unlawfully detained.
Европейският съюз призовава всички правителства да зачитат международните норми за защита на свободата на печата и медиите и да освободят незабавно всички незаконно задържани журналисти и автори на блогове.
and Bulgaria," funded by the">IJ4 EU fund of the European Commission and the European Centre for Press and Media Freedom, Bivol reported.
на Европейската комисия и Европейския център за медийна свобода European Centre for Press and Media Freedom(ECPMF).
over the severe restrictions on freedom of expression and on the press and media in Turkey;
наложени върху свободата на изразяване на мнение и върху пресата и медиите в Турция;
adding that they"impact on the freedom of press and media regulators and the availability of quality information to BiH citizens".
и допълни, че">те"оказват въздействие върху свободата на пресата и медийните регулаторни органи, а също и върху наличието на качествена информация за гражданите на БиХ".
Whereas, according to the Freedom House ranking of press and media freedoms, Turkey is now ranked as not having a free press and as having only partial internet freedom;
Като има предвид, че в класацията на„Фрийдъм хаус“ за свобода на печата и медиите Турция остава сред държавите без свобода на печата и само с частична свобода на интернет;
Резултати: 71, Време: 0.0547

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български