offers opportunitiesprovides opportunitiesoffers possibilitiesoffers optionsprovides optionspresents opportunitiesoffers prospectsopportunities are available
Примери за използване на
Providing opportunities
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Whereas the use of ICT has been continuously boosting the postal services sector by providing opportunities for innovation and allowing the market to expand;
Като има предвид, че използването на ИКТ непрекъснато развива сектора на пощенските услуги, като предоставя възможности за иновация и позволява на пазара да се разширява;
not least- providing opportunities for entertainment, games
не на последно място- предоставяне на възможности за забавления, игри
Finally, Nancy and Neale, you have said to me that you do not see marriage as producing obligations but rather as providing opportunities….
И накрая, Нанси и Нийл, вие споделихте с мен, че не смятате, че бракът поражда задължения, по-скоро дава възможности….
Providing opportunities for employment and harmonious development of people,
Roma Professional Network program aims at encouraging contacts between young Roma professionals, by providing opportunities for professional development in the public
Програма"Ромската професионална мрежа" има за цел да насърчи контактите на млади професионалисти от ромски произход, като им предоставя възможности за професионално развитие в частния
since it aims at providing opportunities for the unemployed and encouraging entrepreneurship.
тъй като той цели да се предоставят възможности на безработните и да се насърчава предприемачеството.
but rather as providing opportunities….
по-скоро дава възможности….
Pathways to university TAFE colleges offer programs with flexible entry requirements providing opportunities for further study at university.
Пътеки за университет TAFE колежи предлагат програми, които имат гъвкави изисквания за участие и предоставят възможности за по-нататъшно проучване в университета.
Providing opportunities wherever possible for children to develop normally,
Осигуряване на възможности, когато е възможно, на децата да се развиват нормално,
and, on the other, as providing opportunities for individual nations
от друга страна, като предоставя възможности за отделните народи
Providing opportunities for employees to pursue their passions improves their productivity
Осигуряването на възможности, за да преследват техните увлечения,
being a role model for children by providing opportunities for children to learn
да бъдат модел за подражание на децата, като предоставят възможности на децата да учат
According to the initiators in“Fraport”, this will help extend the tourist season across the North-East by providing opportunities for year-round flights to Varna.
Според предложението, учредяването на фонда трябва да съдейства за удължаването на туристическия сезон в целия Североизточен регион чрез осигуряване на възможности за целогодишни плети до Варна.
Mastercard Start Path- Invites later-stage startups to participate in a 6-month program, providing opportunities to scale and secure strategic investments.
Start Path- помага на стартъпи, които вече са на по-късен етап от своето развитие да участват в 6-месечна програма, която им предоставя възможности за скалиране и сигурни стратегически инвестиции.
One of the main company's characteristic features is providing opportunities for professional development
Характерна черта на фирмата е предоставянето на възможности за професионално развитие
Providing opportunities for people to learn non-formally
Осигуряването на възможности за хората да учат неформално
Keep in mind that the key to weight control is low calories and providing opportunities for exercise.
Имайте предвид, че ключът към контролиране на теглото, то е ниско калорични и предоставят възможности за физически упражнения.
mainly by providing opportunities for further training or work residency abroad.
като главно предоставя възможности за обучение или работа в чужбина.
Foster the cultural capability 13 of all Europeans by making available a wide range of cultural activities and providing opportunities to participate actively.
Насърчаване на културните способности 13 на всички европейци чрез предоставянето на широк спектър от културни дейности и осигуряване на възможности за активно участие.
We strive to be an internationally recognized group contributing to the development of knowledge in the communities, and providing opportunities to people.
Ние полагаме усилия да сме всепризната група в развитието на образованието и в предоставянето на възможности за развитие на хората, не само на локално, но и на световно равнище.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文