PROVOCATIVE ACTIONS - превод на Български

[prə'vɒkətiv 'ækʃnz]
[prə'vɒkətiv 'ækʃnz]
провокативни действия
provocative actions
provocative acts
провокационни действия
provocative actions
provocative acts
провокативните действия
provocative actions
провокационните действия
provocative actions
провокативни акции

Примери за използване на Provocative actions на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
unhappy about the Americans carrying out such cross-border provocative actions towards Russian citizens.
недоволни от подобни трансгранични провокационни действия на американците към руски граждани.
Hyperbolic rhetoric and provocative actions by both sides have increased the possibility of nuclear war by accident or miscalculation.
В разработката на ядрени оръжия, а безотговорната риторика и провокативните действия, както от страна на американския, така и на севернокорейския лидер, повишиха възможността от случаен инцидент или погрешна преценка на действията на противната страна.
We will consider such provocative actions as a direct threat to international peace
Ние ще разглеждаме подобни провокативни действия като пряка заплаха за световния мир
The mission of our forces is to avoid provocative actions of any kind, which might produce major complications.
Задачата на нашите войски- да не се поддават на никакви провокационни действия, способни да доведат до сериозни усложнения.
The Greek prime minister also said that he discussed with Macron developments in the eastern Mediterranean and"we jointly condemned Turkey's provocative actions.".
Гръцкият премиер каза още, че е обсъждал с Макрон развитието в Източното Средиземноморие и„съвместно осъдихме провокативните действия на Турция“.
do not react to the harsh words of adolescents and the provocative actions of the kids.
не реагира на острите думи тийнейджъри и деца провокативни действия.
has maintained peace despite Washington's aggression and provocative actions against Russia.
успя да запази мира, въпреки агресивните и провокационни действия на западните.
The situation in South-East Ukraine was discussed, which has in recent days sharply deteriorated due to the provocative actions of the Ukrainian side.
Обсъдена е била обстановката в Донбас, рязко изострила се в последните дни заради провокативните действия на украинската страна.
Instead of strengthening anyone's security, the British authorities are using such a military presence(in the Black Sea area) for provocative actions.
Вместо да засилят сигурността, британците използват такова военно присъствие(в района на Черно море) за провокативни действия.
intimidation or provocative actions.
заплашване и провокационни действия.
The Greek Minister said he made it clear that“in order for the military dialogue to succeed, provocative actions that undermine any effort to build confidence must be avoided.”.
Министърът заяви, че е изяснил, че„за да успее военният диалог, трябва да се избягват провокативни действия, които подкопават всякакви усилия за изграждане на доверие“.
The minister said he made it clear that"in order for the military dialogue to succeed, provocative actions that undermine any effort to build confidence must be avoided.".
Министърът заяви, че е изяснил, че„за да успее военният диалог, трябва да се избягват провокативни действия, които подкопават всякакви усилия за изграждане на доверие“.
intimidation, or provocative actions.
сплашване или провокативни действия.
South Ossetia have been trading accusations about shellings and other provocative actions on both sides of their administrative border.
Южна Осетия си разменяха обвинения за артилерийски обстрел и други провокативни действия от двете страни на административната им граница.
The parties discussed the deterioration of the situation in Donbas in the context of the latest provocative actions of Moscow.
Бяха разменени мнения относно ситуацията на Корейския полуостров в контекста на последните провокативни действия на КНДР.
Underlines the importance of stopping provocative actions within the EEZ of the Republic of Cyprus
Подчертава важността на прекратяването на провокативните действия в ИИЗ на Република Кипър
President Plevneliev calls on for stopping all provocative actions that may lead to irreparable consequences not only for the region, but also for the international order.
Президентът Плевнелиев призовава за прекратяване на всякакви провокативни действия, които могат да доведат до непоправими последствия както за региона, така и за международния ред.
avoiding provocative actions, and supported his uncle and Orthodox bishop Peter Mogila
като се избягват провокативни действия и поддържа чичо си православния епископ Петър Могила
However, rapid growth of the FROC was hampered by anti-canonical and provocative actions of some ROCOR archbishops,
Но на възрастването на РПСЦ попречили неканоничните и провокационни действия на някои архиереи на РПЗЦ, довели, в края на краищата,
All growing provocative actions against Russia contain a number of elements that combine to suggest a new Cold War, I suppose,
Всички тези усилващи се провокационни действия по отношения на Москва, включват редица елементи, които, в своята съвкупност, говорят за началото на нова студена война,
Резултати: 84, Време: 0.218

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български