Trump said his defiant move- making good on a 2016 presidential campaign pledge- marked the start of a"new approach" to solving the Israeli-Palestinian conflict.
至于在东地中海的油气勘探活动问题,应当提及,正是希族塞人方面的挑衅行动加剧了本区域的紧张局势。
With regard to the issue of hydrocarbon exploration activities in the Eastern Mediterranean, it should be mentioned that it is the provocative actions of the Greek Cypriot side that is exacerbating tension in the region.
Trump said his defiant move- making good on a 2016 presidential campaign pledge- marks the start of a"new approach" to solving the Israeli-Palestinian conflict.
The recent military aggression of Israel against Syria is a dangerous, provocative act and seriously undermines the sovereignty of Syria, the Charter of the United Nations, and the principles and norms of international law.
巴基斯坦在回应印度的挑衅行动时极力克制。
Pakistan has exercised restraint in its response to India' s provocative actions.
面对这样的挑衅行动,国际社会不能无动于衷。
The international community cannot stand idly by in the face of such provocative actions.
然而,以色列却以攻击性的挑衅行动作出了回应。
However, Israel had responded with aggressive and provocative actions.
我们一致认为,北韩必须避免采取进一步的挑衅行动。
And we agreed that North Korea must avoid further provocations.
声明对单方面的挑衅行动,包括持续进行定居点活动表示关切。
It had expressed concern about unilateral and provocative actions, including continued settlement activity.
关于各处圣地,我们呼吁冲突各方避免任何可能触发暴力升级的挑衅行动。
With regard to the holy places, we call on the parties to the conflict to refrain from any provocation that could trigger a spiral of violence.
美军的挑衅行动只会促使中国军队进一步加强各项防卫能力建设。
The American military provocation will only induce the Chinese military to further build up various defensive capacities.”.
尽管发生了一些孤立的挑衅行动,但地方当局和科索沃警察严格控制了庆祝活动。
Despite some isolated provocations, the celebrations were carefully controlled by local authorities and the Kosovo Police.
不幸的是希族塞人行政当局使人怀疑其谈判诚意的挑衅行动还在继续。
Unfortunately, provocative actions by the Greek Cypriot Administration which call into question their sincerity at the negotiation table continue.
但未来如果真的开战,将是因为北韩持续不断的挑衅行动,就像是我们昨天所看到的"。
If war does come, it will be because of continued acts of aggression like we witnessed yesterday.”.
但是北韩领导层必须停止那些危险的挑衅行动,并且采取具体步骤显示,他们将开始履行自己的国际义务。
But the DPRK leadership must stop these dangerous provocations and take concrete steps to show that they will begin meeting their international obligations.”.
但是北韩领导层必须停止那些危险的挑衅行动,并且采取具体步骤显示,他们将开始履行自己的国际义务。
But the DPRK[North Korea] leadership must stop these dangerous provocations and take concrete steps to show that they will begin meeting their international obligations.".
中国要求菲律宾立即释放渔民并敦促马尼拉"停止采取进一步的挑衅行动",这将会伤害到两国关系。
China demanded that the Philippines release the boat and urged Manila to"stop taking further provocative actions.".
我们还促请北朝鲜避免进一步的挑衅行动,包括发射弹道导弹、核试验或威胁使用核武器等。
Furthermore, we urge North Korea to refrain from further provocative actions including, among others, ballistic missile launch, nuclear test or the threat of the use of nuclear weapons.
吴邦国说,中国坚决反对美国战机的“挑衅行动”,并将继续采取必要行动维护国家安全。
Wu said China resolutely opposes the"provocative actions" by the US warplanes, and will continue to take necessary actions to safeguard national security.
北朝鲜声称该潜艇是在训练时失事遇难。正相反,这次事件显然是北朝鲜劳动党一次有意的挑衅行动。
Contrary to North Korean allegations that the submarine was wrecked while on a training mission, this incident is a clear and intentional act of provocation by the North Korean Workers' Party.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt