PUBLIC OFFICIAL - превод на Български

['pʌblik ə'fiʃl]
['pʌblik ə'fiʃl]
държавен служител
civil servant
government official
public servant
public official
government employee
state official
state employee
public officer
state officer
government worker
обществен служител
public servant
public official
public officer
публичен служител
public official
a public servant
public employee
народен представител
deputy
member of the national assembly
national representative
member of parliament
MP
people's representative
public official
parliamentarian
публичен официален представител
a public official
служебно лице
official
държавен чиновник
civil servant
government official
public official
a government employee
държавният служител
civil servant
government official
public servant
public official
government employee
state official
state employee
public officer
state officer
government worker
длъжностното лице
officer
official
DPO
registrar
officiant

Примери за използване на Public official на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Abuse of a function by a public official 1400 00 open category.
Злоупотреба със служебно положение от лице на публична длъжност 1400 00 отворена категория.
The charges will include bribing a public official, fraud, and racketeering.
Обвиненията ще включват подкуп на длъжностно лице, измама и рекет.
I have a complaint against a public official.
Имаме жалба срещу общински служител.
Vince Kasper, I'm arresting you for conspiring to bribe a public official.
Винс Каспър, арестувам ви в подозрение, че сте дали подкуп на длъжностно лице.
(IN NORWEGIAN) Excuse me, but are you attempting to bribe a public official?
(норвежки) Извинете, това опит за подкуп на държавен служител ли е?
You will also gain knowledge of what the role as a professional public official and planner can,
Можете също така да получат знания за това какво ролята като професионален държавен служител и планиране може
I realize I have let down every female public official in America, and I would like to apologize to them, right now, individually,
Осъзнавам, че разочаровах всяка жена държавен служител в Америка. И точно сега бих искала да им се извиня индивидуално
I think that it is necessary to judge a public official even by his private life.
Мисля, че длъжностно лице трябва да се преценява и по личния му живот.
(S)he is a public official in the presence of whom the contract is read,
Той/тя е държавен служител, в присъствието на когото договорът е прочетен,
The rule of law means a system in which no one- no government, no public official, and no dominant company- is above the law.
Върховенството на закона означава система, при която никой- нито правителството, нито длъжностно лице, нито доминираща компания- е над закона; това означава равенство пред закона.
I'm a Public Official, I can't do the Court rounds with you,
Аз съм Защитник, обществен служител, не мога да ходя с теб по съдилищата,
Because while the moral conduct of a given politician or public official is very important,
Защото, ако е много важно даден политик или държавен чиновник да има висок морал,
In the sense of a public official responsible for administering justice in a court of law,
В смисъла на държавен служител, отговорен за администрирането на правосъдието в съдилище,
headmaster of schooling establishment or a public official in or on the occasion of the discharge of his/her office;
ръководител на учебно заведение или длъжностно лице при или по повод изпълнение на службата му;
They say if the clown gets away they owe it to their shareholders to let the abject humiliation of this whole thing fall on a public official.
Ако клоунът се измъкне, ще са длъжни пред акционерите си да хвърлят унижението за провала върху обществен служител.
The moral conduct of a given politician or public official is very important,
Ако е много важно даден политик или държавен чиновник да има висок морал,
(1) The Chairman of the Agency may designate a public official to perform internal holding for a period until the appointment of an officer of unoccupied office.
(1) Председателят на агенцията може да определи държавен служител, който да изпълнява работа по вътрешно съвместителство за срок до назначаването на служител на незаетата длъжност.
Representation in proceedings before the administrative court for ceasing actions of an administrative authority or a public official;
Представителство в производство пред административния съд за прекратяване на действия, извършвани от административен орган или длъжностно лице;
When the public official requests or accepts the gift in exchange for a certain action that he may carry out by his function,
Когато държавният служител поиска или приеме дара в замяна на определено действие, което може да извърши за своята функция,
(S)he is a public official in the presence of whom the contract is read,
Той/тя е държавен служител, в присъствието на когото договорът е прочетен,
Резултати: 123, Време: 0.0646

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български