RAILWAY SECTOR - превод на Български

['reilwei 'sektər]
['reilwei 'sektər]
железопътен сектор
railway sector
railway industry
rail sector
железопътния сектор
railway sector
railway industry
rail sector
жп сектора
railway sector
the rail sector
железопътния отрасъл
railway industry
rail industry
the railway sector
the rail sector

Примери за използване на Railway sector на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The International Union of Railways(UIC), is the worldwide professional association representing the railway sector and promoting rail transport.
UIC е световна професионална асоциация, представляваща жп сектора и насърчаваща жп транспорта.
Notes that there are many sources of funding available for the railway sector from various EU programmes;
Отбелязва, че съществуват множество източници на финансиране за железопътния сектор от различни програми на ЕС.
Union Internationale des Chemis de Fer(UIC)- is a global professional association representing the railway sector, and promoting rail transport.
UIC е световна професионална асоциация, представляваща жп сектора и насърчаваща железопътния транспорт.
The Agency may establish a network of representative bodies from the railway sector acting at Union level.
Агенцията може да създаде мрежа на представителните организации от железопътния сектор на равнището на Съюза.
Part of the results of the comprehensive analysis of the railway sector in Bulgaria will be used for the preparation of the project for purchasing new rolling stock under Operational Programme"Transport".
Част от резултатите от направения цялостен анализ на жп сектора в България ще бъдат използвани при подготовката на проекта за закупуване на нов подвижен състав по Оперативна програма„Транспорт”.
contribute to creating a more competitive European railway sector and improving the quality of the rail transport services;
за да се спомогне за създаването на по-конкурентен европейски железопътен сектор и подобряване на качеството на железопътните услуги;
while obstacles to procurement in Japan's economically important railway sector at national level are also removed.
големи японски града и премахва пречките пред обществените поръчки в икономически важния железопътен сектор на национално равнище.
enhance the level of interoperability of railway systems and to develop a common approach to safety in order to contribute to creating a more competitive European railway sector with a high level of safety(2).
да разработи обща позиция по отношение на безопас ността с цел оказване на съдействие за създаването на по-конку рентен европейски железопътен сектор с високо ниво на безопасност(2).
of railway systems and to develop a common approach to safety in order to contribute to creating a more competitive European railway sector with a high level of safety.
да разработва общ подход по отношение на безопасността с цел да подпомага създаването на по-конкурентен европейски железопътен сектор с високо ниво на безопасност.
of interoperability of railway systems and to develop a common approach to safety in order to contribute to creating a more competitive European railway sector with a high level of safety.
да разработи обща позиция по отношение на безопасността с цел оказване на съдействие за създаването на по-конкурентен европейски железопътен сектор с високо ниво на безопасност.
of railway systems and to develop a common approach to safety in order to contribute to creating a more competitive European railway sector with a high level of safety.
да разработва общ подход по отношение на безопасността с цел да подпомага създаването на по-конкурентен европейски железопътен сектор с високо ниво на безопасност.
which provides rich aggregate information about various CCA issues in the road and railway sector.
което предоставя обобщена информация за различните проблеми на АИК в пътния и железопътен сектор.
removes obstacles to procurement in the economically important railway sector at national level;
премахва пречките пред обществените поръчки в икономически важния железопътен сектор на национално равнище;
which will separate functions of previously integrated railway companies and move the railway sector further from self-regulation to public regulation.
при която ще бъдат разделени функциите на по-рано интегрираните железопътни компании и железопътният сектор ще претърпи развитие от саморегулиране към обществено регулиране.
Current successful projects implementation such as for North-South Railway Project in Saudi Arabia(over 130MEURO services value) and the New Railway Line Redjem-Demouche/Mecheria in Algeria(over 6MEURO services) complement the company's recent railway sector development.
Настоящи успешни проекти като Железопътния проект Север-Юг в Саудитска Арабия(на стойност над 130 млн. евро)и новата железопътна линия Redjem-Demouche/Mecheria в Алжир(със стойност над 6 млн. евро за консултантски услуги)допълват последното равитие на компанията в железопътния сектор.
he cited 1.8 billion euros of investments in the country's railway sector, a gas supply system
той се позова на инвестициите в размер на 1, 8 млрд евро в железопътния сектор, системата за доставка на газ
which will separate functions of previously integrated railway companies and move the railway sector further from self-regulation to public regulation.
отделяне функциите на вече интегрирани железопътни предприятия и до постепенното преминаване на железопътния сектор от състояние на саморегулиране към обществено регулиране.
in the final version of the documents he expects 30% of the overall financial framework to be maintained as a resource from the Cohesion Fund to finance the road and railway sector, where it is part of the European transport corridors, as well as the water sector..
във финалния вариант той очаква да се запази възможността 30% от цялата финансова рамка да бъде ресурс от Кохезионния фонд, който да финансира пътния и жп сектора, когато става дума за част от европейски транспортни коридори, както сектора“Води”.
business continuity, while keeping a necessary and ongoing exchange of expertise with the railway sector.
същевременно се поддържа непрестанен обмен на експертни познания с представители на железопътния сектор.
harmonised complementary certificates to be recognised by all railway sector stakeholders.
хармонизираните допълнителни удостоверения от всички заинтересовани страни в железопътния сектор.
Резултати: 119, Време: 0.0522

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български