RECEIVED A CALL - превод на Български

[ri'siːvd ə kɔːl]
[ri'siːvd ə kɔːl]
получи обаждане
got a call
received a call
получава обаждане
receives a call
gets a call
получи покана
received an invitation
got an invitation
received a call
has been invited
получих обаждане
i got a call
i received a call
i had a call
получил обаждане
got a call
received a call
получихме обаждане
we got a call
we received a call
we had a call
we got a tip
we received a tip
получават обаждане
received a call
they get a call

Примери за използване на Received a call на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Just prior to leaving the compound, he received a call from someone inside the foreign ministry.
Точно преди да напусне, той е получил обаждане от външното им министерство.
Police received a call about the body at around noon.
Полицията е получила обаждане за нападението около обед.
Probably everyone at least once in his life received a call from a hidden number.
Вероятно всеки поне веднъж в живота си е получил обаждане от скрит номер.
Ms. Coto, Earlier this evening, this man received a call from your cell phone.
Госпожо Кото, по-рано днес този мъж е получил обаждане от вашия телефон.
Received a call early this morning.
Рано тази сутрин е получено обаждане.
And if you check his cell phone, he received a call at 1:15 from an FBI agent by the name of Craig O'Laughlin, who is, well, was, a proven accomplice of Red John.
Ако проверите телефона му, в 1:15 получи обаждане от агента на ФБР, Крейг О'Лофлин, който му беше доказан съучастник.
On his way back, he received a call from the doctors saying that his wife had passed.
По пътя си обратно, той получава обаждане от лекарите, които казват, че жена му е починала.
he immediately received a call to Switzerland as a professor of theology in Basel,
той веднага получи обаждане до Швейцария като професор по теология в Базел,
At 6:02, 9-1-1 received a call from Aurora, in obvious distress,
В 6:02, 911 получава обаждане от Аурора, очевидно стресирана,
The next morning, however, he received a call informing him that his old client had passed away the night before.
На следващата сутрин обаче той получи обаждане, с което го уведоми, че старата му клиентка е починала предната вечер.
Before you came here… I received a call from Rai about what you have seen
Преди да дойдеш тук… аз получих обаждане от Раи за това какво всъщност си видял
Around the same time, she received a call late at night on her cellphone from a number in Ukraine.
По това време, тя получава обаждане късно вечерта на мобилния телефон от украински номер.
About a year after arriving in Switzerland, my son received a call from his bank.
Около година след пристигането ми в Швейцария синът ми получи обаждане от банката си.
Soon Ed received a call from a singer who asked him to go on tour with her.
Скоро след това, получих обаждане от една певица, която ме покани да отида на турне с нея.
That very day Fatal received a call from his girlfriend informing him to return to California where he apologized to Pac.
Този много добър ден Фатал получил обаждане от приятелката си, която му казала да се върне в Калифорния, където той се извинил на‘Пак.
She(also) received a call late at night on her cellphone from a number in Ukraine.
По това време, тя получава обаждане късно вечерта на мобилния телефон от украински номер.
It wasn't long after that before the Mississippi police received a call about a serious car accident.
Не след дълго полицията в Мисисипи получи обаждане за сериозна автомобилна катастрофа.
We received a call saying there was some kind of hostage situation at this address.
Какво става. Получихме обаждане, в което се споменаваше нещо за заложници, на този адрес.
When the expired deposit, I received a call from the bank and was invited to extend his.
Когато депозит период е изтекъл, аз получих обаждане от банката и бе поканен да удължи или.
forensic investigator Franco received a call from the Mansfield police department about the missing 16-year-old white female.
съдебният следовател Франко получил обаждане от полицията в Мансфийлд за изчезнала 16-годишна бяла жена.
Резултати: 96, Време: 0.0554

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български