REMEMBER THAT TIME - превод на Български

[ri'membər ðæt taim]
[ri'membər ðæt taim]
помниш ли когато
не забравяйте че времето
помниш ли времето
remember that time
запомнете че времето
си спомням това време

Примери за използване на Remember that time на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Remember that time is in your side.
Помнете, че времето е на ваша страна.
For both parties, remember that time is your friend.
Живейте в настоящето и помнете, че времето е ваш приятел.
Remember that time heals all woes.".
Помни, че времето лекува всички неволи.
When investing, remember that time is your friend.
Живейте в настоящето и помнете, че времето е ваш приятел.
And remember that time waits for no one.
И помнете, че времето не чака никой.
We should remember that time.
И трябва да помним това време.
We have to remember that time.
И трябва да помним това време.
Remember that time is not linear.
Помнете, че времето не е линейно.
We must remember that time.
И трябва да помним това време.
Remember that time you got a haircut, and I was the first person to say,"Someone got a haircut"?
Помниш ли, когато се подстрига, и аз първи го споменах?
Remember that time someone ate all your Halloween candy
Помниш ли, когато някой изяде сладкиша на Хелоуин
Remember that time you picked up your pace taking a late-night shortcut through the park?
Не забравяйте, че времето ви вдигна темпото, като късно вечер пряк път през парка?
Remember that time that you asked me if I had ever felt the way Roger did?
Помниш ли, когато ме попита дали и аз съм искал да се самоубия като Роджър?
Remember that time in Los Angeles, when we all went to the circus,
Помниш ли времето, когато в Лос Анджелис ходихме на цирк? Взехме
Remember that time, comfort, and accessibility are words some people might think of when they think of leasing private jet.
Не забравяйте, че времето, комфорт, и достъпност са думи някои хора може да мислят, когато те мислят за изплащане частен самолет.
Hey, remember that time that I brought you with me to collect from the guy with the hat
Хей, помниш ли, когато те взех с мен да вземем парите от оня с шапката
In the end, remember that time when she travels with you, will soon be over.
В крайна сметка, не забравяйте, че времето, когато тя пътува с вас, скоро ще свърши.
Remember that time the lawyer is as valuable as the money you pay him to solve your problem.
Запомнете, че времето на юриста е толкова ценно, колкото парите, които му плащате, за да реши проблема Ви.
Remember that time that I helped you do your laundry and… that crazy guy came in and started yelling at you?
Помниш ли, когато ти помагах с прането и онзи тип дойде и ти се разкрещя?
Remember that time flies awfully fast- start building your success today(8 Steps to Success).
Не забравяйте, че времето лети ужасно бързо- започнете да градите своя успех още днес(8-те стъпки на успеха).
Резултати: 56, Време: 0.0657

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български