representatives of the partiesrepresentatives of the countriesthe agents of the parties
Примери за използване на
Representatives of the parties
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
If a claim or controversy should arise, representatives of the parties shall meet at least once
При възникване на противоречие или предявяване на претенция представители на страните ще се срещнат поне веднъж и ще се опитат
The Parties agree to establish technical working groups consisting of expert-level representatives of the Parties, which shall identify
Страните се споразумяват да създадат технически работни групи, когато е целесъобразно, съставени от представители на странитена експертно равнище,
The Geographical Indications Sub-Committee shall consist ofrepresentatives of the Parties with the purpose of monitoring the development of this Sub-Section
Подкомитетът по географските означения е съставен от представители на страните с цел да следи развитието на настоящия раздел
(a) pursue the examination of the case, together with therepresentatives of the parties, and if need be,
Technical working groups may consist of expert-level representatives of the Parties as agreed, and shall identify,
Страните се споразумяват да създадат технически работни групи, когато е целесъобразно, съставени от представители на странитена експертно равнище,
The Court examines the case together with therepresentatives of the parties and, if need be,
Съдът разглежда делото съвместно с представителите на страните и, когато е необходимо,
the positions taken by representatives of the parties.
държани от представители на страните.
The Court shall examine the case together with therepresentatives of the parties and, if need be,
Съдът разглежда делото съвместно с представителите на страните и, когато е необходимо,
ARTICLE 38 Examination of the case The Court shall examine the case together with therepresentatives of the parties and, if need be,
Съдът разглежда делото съвместно с представителите на страните и, когато е необходимо, предприема разследване, за чието ефективно осъществяване заинтересованите
its officers and staff and representatives of the Parties shall enjoy in the territory of a State shall be subject to agreement between the Organization and the State concerned.
както и представителите на страните по настоящата конвенция могат да се ползват на територията на дадена държава, са обект на споразумение между организацията и съответната държава.
With a view to ascertaining the facts, undertake together with therepresentatives of the parties an examination of the petition
С цел установяване на фактите предприема съвместно с представителите на страните разглеждане на жалбата
she put her signature on a piece of paper, in the presence of the President of the Chamber and therepresentatives of the parties.
тя положи подписа си на лист хартия в присъствието на председателя на камарата и представителите на страните.
the espace des luttes, eight action group coordinators, and four representatives of the parties that support FI(Parti de Gauche,
осем координатори към локалните групите за действие и четирима представители на партиите, които подкрепят FI(Parti de Gauche,
the court may order therepresentatives of the parties to send submissions directly to one another- by mail with a return slip or for them to hand them
съдът може да нареди представителите на страните да изпращат подаваните документи направо един на друг по пощата с обратна разписка
Upon receipt of the vehicle after the completion of the repair assigned, therepresentatives of the parties shall enter in the respective Order their findings regarding the execution of the assigned repair works,
При получаването на автомобила след извършването на възложения ремонт представителите на страните вписват в съответната Поръчка своите констатации относно изпълнението на възложените ремонтни дейности, като при липса на
And you, you are the commissar… representative of the party, responsible for crew morale.
Та вие сте комисар… представител на Партията, отговорник за морала на екипажа.
You will be representative of the partyof good, freeing the world,
Вие ще бъдете представител на партиятана добра, освобождавайки свят,
Representatives of the partyof ethnic minorities,"Serbian list" before the vote,
Представители на партиятана националните малцинства» Сръбски списък»
Representatives of the Partyof Democratic Action(SDA)
Представители на Партиятана демократичното действие(ПДД)
The information for this was made public by representatives of the party at a press conference in Burgas,
ВМРО ВМРО подготвя съвсем нов закон за вероизповеданията. Информацията за това беше публично оповестена от представители на партиятана пресконференция в Бургас,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文