REST OF YOUR LIFE - превод на Български

[rest ɒv jɔːr laif]
[rest ɒv jɔːr laif]
цял живот
lifetime
whole life
all my life
entire life
forever
lifelong
life-long
остатъка от живота си
rest of my life
remainder of his life
rest of my iife
до края на живота си
for the rest of your life
until the end of his life
for the remainder of his life
част от живота си
part of your life
rest of his life
portions of their lives
piece of my life
majority of their lives
areas of your life

Примери за използване на Rest of your life на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Create magical moments that you will remember for the rest of your life with PlayStation 4.
Създай магически моменти, които ще запомниш за цял живот с PlayStation 4.
And spend the rest of your life with me.
И да прекараш остатъка от живота си с мен.
If you plot will sorry the rest of your life.
Ако не ви заговоря, ще съжалявам до края на живота си.
You will remember this day for the rest of your life.
Ще запомниш този ден за цял живот.
Live the rest of your life in punishment.".
Живей остатъка от живота си в наказание.".
You're gonna remember this the rest of your life.
Ще го помниш цял живот.
you could have lived the rest of your life.
можеше да живееш до края на живота си.
You will spend the rest of your life in prison.
Ще прекараш остатъка от живота си в затвор.
your pain will last the rest of your life.
болката ти ще трае цял живот.
Three stocks to own for the rest of your life.
Които да направите за себе си до края на живота си.
For the rest of your life.
За остатъка от живота си.
You can get arthritis for the rest of your life.
Можеш да получиш артрит за цял живот.
regret the rest of your life.
съжалявам до края на живота си.
Spend the rest of your life pursuing it.
Прекарваш остатъка от живота си да гониш това.
You don't have to live this way the rest of your life.
Не е нужно да живееш по този начин до края на живота си.
This is a memory for the rest of your life.
Това е спомен за цял живот.
The rest of your life behind a desk?
И прекара остатъка от живота си зад бюро?
You will rely on them the rest of your life.
Можеш да разчиташ на тях до края на живота си.
With Alan you would live in comfort the rest of your life.
С Алън ще си живееш в охолство цял живот.
You just lost the rest of your life.
Току-що загуби остатъка от живота си.
Резултати: 1014, Време: 0.0853

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български