RIGHT TO THE PROTECTION - превод на Български

[rait tə ðə prə'tekʃn]
[rait tə ðə prə'tekʃn]
право на защита
right to the protection
rights of defence
right to be protected
right to defend
right to counsel
right to remedy
right to an attorney
право на закрила
right to protection
right to be protected
правото на защита
right to the protection
rights of defence
right to be protected
right to defend
right to counsel
right to remedy
right to an attorney
правото на закрила
right to protection
right to be protected

Примери за използване на Right to the protection на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific,
Bсеки човек има право на закрила на моралните и материалните си интереси,
The right to the protection of personal data also applies to the processing of personal data by EU institutions,
Правото на защита на личните данни се прилага също спрямо обработването на лични данни от институциите,
The AG considers that the right to the protection of the phonogram is a right which exists and applies independently of the protection of the work possibly featured in that phonogram.
Правото на закрила на звукозаписа е право, което съществува и действа напълно независимо от защитата на произведението, което би могло да е включено в този звукозапис.
The Charter of Fundamental Rights of the European Union states that“everyone has the right to the protection of personal data concerning him or her.”.
Хартата на основните права на Европейския съюз гласи, че"Всеки има право на защита на личните му данни.
Persons with disabilities have the right to the protection of the law against such interference or attacks.
Хората с увреждания имат право на закрила от закона срещу подобна намеса или атаки.
(iii) Is Directive 2006/24 compatible with the right to the protection of personal data laid down in Article 8 of the Charter?
Iii Директива 2006/24/ЕО съвместима ли е с правото на защита на личните данни, установено в член 8 от Хартата?
The Charter of Fundamental Rights of the European Union provides that„Everyone has the right to the protection of personal data concerning him or her.
Хартата на основните права на Европейския съюз предвижда:‘Всеки има право на защита на личните му данни.
Everyone has the right to the protection of the law against such interference
Всеки човек има право на закрила от закона срещу подобна намеса
The right to privacy and the right to the protection of personal data are set out in the Charter of Fundamental Rights.
Правото на личен живот и правото на защита на личните данни са установени в Хартата на основните права.
The Charter of Fundamental Rights of the European Union establishes that everyone has the right to the protection of one's personal data.
От Хартата на основните права на Европейския съюз всеки има право на защита на неговите лични данни.
Every child, whatever his parentage, has the right to the protection that his status as a minor requires from his family,
Всяко непълнолетно дете има право на закрила, произтичаща от неговото непълнолетие, от страна на семейството,
whilst Article 8 of the Charter expressly proclaims the right to the protection of personal data.
член 8 от Хартата, прогласява изрично правото на защита на личните данни.
in particular their right to the protection of personal data.
и по-специално тяхното право на защита на личните данни.
According to Article 8(1) of the Charter, everyone has the right to the protection of their personal data.
Освен това член 8, параграф 1 от Хартата изрично предоставя на всеки правото на защита на неговите лични данни.
Article 8 of the EU Charter of Fundamental Rights provides that“Everyone has the right to the protection of personal data.”.
А според Хартата на основните права на Европейския Съюз и член 8,„Всеки има право на защита на неговите лични данни.
while Article 8 expressly proclaims the right to the protection of personal data.
в член 8 от нея изрично се прогласява правото на защита на личните данни.
disclosure imply a serious interference with the fundamental rights to private life and the right to the protection of personal data.
разкриване предполага намеса в основното право на личен живот и правото на защита на личните данни.
limitations for the exercise of the right to the protection of personal data.
ограничения за упражняването на правото на защита на личните данни.
whilst Article 8 of the Charter expressly declares the right to the protection of personal data.
член 8 от Хартата, прогласява изрично правото на защита на личните данни.
which guarantees everyone the right to the protection of personal data.
който гарантира на всеки правото на защита на личните данни.
Резултати: 191, Време: 0.0464

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български