RULES ARE THE SAME - превод на Български

[ruːlz ɑːr ðə seim]
[ruːlz ɑːr ðə seim]
правилата са същите
rules are the same
правилата са еднакви
rules are the same
правилата остават същите
the rules remain the same
the rules are the same
законите са еднакви
the law is the same
the law is equal
rules are the same
условията са еднакви

Примери за използване на Rules are the same на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Regardless of who it is, the rules are the same.
Независимо къде сте, правилата са едни и същи.
Whichever you choose, the rules are the same.
Независимо каде сте, правилата са едни и същи.
Because we assume that certain basic rules are the same.
Защото приемаме, че някои основни правила са едни и същи.
No matter what the name, the rules are the same.
Какъвто и да е терминът, правилата са едни и същи.
The rules are the same- fill all the grids
Правилата са същите- попълнете всички мрежи
The rules are the same for everyone, and it's fun to play a game in which anyone can win.
Правилата са еднакви за всички, като винаги е забавно да се играе игра, в която всеки може да спечели.
The doctor will tell you how to assemble a pot sowing urine during pregnancy and outside it, the rules are the same.
Лекарят ще ви каже как да съберете гърнета, засяваща урина по време на бременност и извън нея, правилата са еднакви.
Each provider offers their own version, and even though the rules are the same, you have a lot of versions to choose from.
Всеки провайдър си предлага своя собствена версия, въпреки че, правилата са едни и същи, имате много на брой версии от които да избирате.
Each vendor offers its own version, although the rules are the same, you have many versions to choose from.
Всеки провайдър си предлага своя собствена версия, въпреки че, правилата са едни и същи, имате много на брой версии от които да избирате.
need to be certain that the rules are the same for everyone.
трябва да са сигурни, че правилата са едни и същи за всички.
The rules are the same as the classic solitaire
Правилата са същите, както на класически пасианс,
The rules are the same as ever: one minute for a question,
Правилата са същите, както винаги: една минута за задаване на въпрос,
The rules are the same as the classic game
Правилата са същите като класическия пасианс,
The rules are the same as the"BIU" but only people belonging to a club
Правилата са същите като на„Биу“, но само хората, включени в клуб
The rules are the same as the classic game
Правилата са същите, както на класически пасианс,
generally the rules are the same except for the game-specific bonus games.
в общи линии правилата са същите с изключение на специфичните, за всяка слот игра, бонус игри.
I just want to make very clear that there are rules, and the rules are the same for every state, because our futures are linked," he told reporters ahead of a meeting of eurozone finance ministers in Luxembourg.
Искам да съм пределно ясен, че има правила и тези правила са еднакви за всички държави, защото нашето бъдеще е свързано“, заяви финансовият министър на Франция Бруно льо Мейр пред журналистите преди ежемесечното заседание с колегите си от еврозоната.
The rules are the same with"Heads-up" play with the exception that the player with the"dealer button" posts the small blind
Правилата са едни и същи с"Heads-" играят с изключение на това, че на играча с"дилър бутона" поства малкия блайнд,
institutions strong enough to guarantee that rules are the same for everyone.
достатъчно силни институции, които да гарантират, че правилата са еднакви за всички.
Voting rules are the same.
Правилата за гласуване остават същите.
Резултати: 2964, Време: 0.0546

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български