RUSSIAN-SPEAKING - превод на Български

рускоговорящите
russian-speaking
russian speakers
russian-speakers
russian speaking
рускоезичните
russian-speaking
russian speakers
russophone
the russian speaking
руско-говорящи
russian-speaking
руско
russian
russia's
rusko
рускоговорящото
russian-speaking
рускоговорящата
russian-speaking
руско-говорящите
russian-speaking
russian speaking
руско-говорящото
russian-speaking
рускоговорещите
russian speakers
russian-speaking
рускоезични
russian-speaking
russian-language
russian speakers
рускоезичното
рускоезичния
руско-говоряща
руско-говорящ

Примери за използване на Russian-speaking на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
because most people are Russian-speaking immigrants, they serve in Slavonic.
тъй като повечето хора са рускоезични имигранти, те служат на славянски език.
In many hotels there is a Russian-speaking staff.
В повечето капанчета има и руско-говорящ персонал.
call for the persecution and expulsion of the Russian-speaking minority.
призовават за преследване и изгонване на рускоезичното малцинство.
is especially popular among Russian-speaking users.
е особено популярна сред рускоезичните потребители.
services on underground, Russian-speaking online criminal forums.
предлаганите услуги в незаконни рускоезични интернет форуми.
The clinic even has Russian-speaking staff.
В повечето капанчета има и руско-говорящ персонал.
It is practically a Russian-speaking country.
Тя на практика е Руско-говоряща страна.
is especially popular among Russian-speaking users.
е особено популярна сред рускоезичните потребители.
mostly Russian-speaking.
предимно рускоезични.
The government program has already transported 400 Russian-speaking families from other countries to the Far East.
Правителствената програма отведе в Далечния изток 400 рускоезични семейства от други страни.
Russian-speaking forums are still dominating over English forums.
Руските форуми все още доминират над англоезичните.
The Russian-speaking minorities represent more than a quarter of the populations of Latvia and Estonia.
Руското малцинство представлява около една четвърт от населението на Естония и Латвия.
Do not think that you will find here Russian-speaking staff, like in Turkey or Egypt.
Не мислете, че ще намерите тук рускоезичен персонал, като в Турция или Египет.
Prepared Russian-speaking team of 4 people,
Подготвен рускоезичен екип от 4 души,
Chat Ruruletka- also completely anonymous and Russian-speaking, where not.
Chat Ruruletka- също напълно анонимен и рускоезичен, къде ли не.
Three refugees in Germany raped 13-year-old Russian-speaking girl throughout the day.
Трима бежанци цели три дена насилваха 13-годишно рускоезично момиче в Германия.
All tourists are accompanied by a licensed Russian-speaking guide.
Всички туристи са придружени от лицензиран рускоезичен водач.
Putin says he sees Israel as Russian-speaking country.
Владимир Путин заяви, че счита Израел за рускоезична държава.
Since 2010 Red Steel receives additional Hypertherm discounts for the Russian-speaking region.
От 2010 година Ред Стиил ползва допълнитени отстъпки за руско-говорящия регион.
The head coach of all tricks is Russian-speaking.
Главният треньор на всички трикове е рускоезичен.
Резултати: 298, Време: 0.0674

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български