РУСКОЕЗИЧНИ - превод на Английски

russian-speaking
рускоговорящите
рускоезичните
руско-говорящи
руско
рускоговорящото
рускоговорящата
руско-говорящите
руско-говорящото
рускоговорещите
russian-language
руски език
рускоезични
russian speakers

Примери за използване на Рускоезични на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Естония добре помни 2007 г., когато решение за преместване на бронзова статуя на съветски войник от Втората световна война предизвика протести с насилие от рускоезични и масирани кибер атаки.
Estonia is mindful of 2007, when a decision to relocate a bronze statue of a World War II Soviet soldier sparked violent protests from Russian speakers and widespread cyber attacks.
Служителят от ЕС каза, че може да бъдат включени специалисти, които да помогнат за създаване на програми, за да се привлекат хора, говорещи руски, които не следят съществуващите рускоезични медии, финансирани от Запада,
The EU official said experts could be brought in to help create programs that attract Russian-speakers who do not watch the existing Western-funded Russian-language media such as the BBC,
Служителят от ЕС каза, че може да бъдат включени специалисти, които да помогнат за създаване на програми, за да се привлекат хора, говорещи руски, които не следят съществуващите рускоезични медии, финансирани от Запада,
Pomianowskil said experts could be brought in to help produce programmes to attract Russian-speakers who do not tune in to existing Western-funded Russian-language media such as the BBC,
Естония имат значителни рускоезични малцинства и са сериозно обезпокоени от действията на Кремъл спрямо Украйна
Estonia- have sizeable ethnic Russian minorities and are increasingly concerned about the Kremlin's actions toward Ukraine
англоезични и рускоезични клиенти както на територията на Централна Северна България, така и по черноморските и планинските ни курорти.
English and Russian clients for the Central Northern Bulgaria as well as all Black Sea and mountain resorts.
Защо голяма част от рускоезичното население не желае да кандидатства за гражданство?
Why does a large proportion of the Russian-speaking population not want to apply for citizenship?
Вече не само на рускоезичното население, но и на етническите малцинства като цяло.
Not only of the Russian-speaking population, but also of national minorities in general.
Рускоезична преса в различни страни по света(35).
Russian-language press in different countries(35).
Рускоезичните гости могат да разчитат на разбирането,
Russian-speaking guests can count on the understanding,
Рускоезичният интернет избухва в спорове около този скандал.
The Russian-language internet explodes with debates over the scandal.
Рускоезичните туристи могат да използват услугите на професионални инструктори по ски алпийски дисциплини.
Russian-speaking tourists can use the services of professional instructors in alpine skiing.
Сред обективните недостатъци може да се нарече само липсата на рускоезична версия.
Among the objective shortcomings can be called only the lack of a Russian-language version.
Не мислете, че ще намерите тук рускоезичен персонал, като в Турция или Египет.
Do not think that you will find here Russian-speaking staff, like in Turkey or Egypt.
Те са означени с главни букви на латински или(в рускоезична литература) от руснаци.
They are denoted by capital letters in Latin or(in Russian-language literature) by Russians.
Това, че рускоезичните бойци в Сирия разпространяват пропаганда, не е нищо ново.
That Russian-speaking militants in Syria are disseminating propaganda is nothing new.
И така, вече има точно три блога Netpeak- рускоезичен, българоезичен и англоезичен.
So now there is three Netpeak blogs only: the Russian-language, Bulgarian-language and English-language one.
Подготвен рускоезичен екип от 4 души,
Prepared Russian-speaking team of 4 people,
Рускоезичното малцинство съставлява 34 процента от населението на Латвия.
The Russian-speaking minority constitutes 30 percent of the Estonian population.
Като правило, в рускоезичните страни децата с диабет отиват в редовно училище.
As a rule, in Russian-speaking countries, children with diabetes go to a regular school.
Днес в рускоезичния Facebook е 31.5 милиона души!
Today in Russian-speaking Facebook is 31.5 million people!
Резултати: 46, Време: 0.1314

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски