РУСКОЕЗИЧНИТЕ - превод на Английски

russian-speaking
рускоговорящите
рускоезичните
руско-говорящи
руско
рускоговорящото
рускоговорящата
руско-говорящите
руско-говорящото
рускоговорещите
russian speakers
russophone
рускоезичната
the russian speaking

Примери за използване на Рускоезичните на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Младите хора се движат в конкурса"New Wave" и"Yurmolina", когато две или три седмици kurotnaya Jurmala се превръща в един вид Мека на рускоезичните младежта.
Young people want to get to the contest"New Wave" and"Yurmolina" when two or three weeks Jurmala resort turning into a Mecca of Russian-speaking youth.
Не може да има съмнение, че рускоезичните публика, които пребивават извън Руската федерация,
can not be doubted that the Russian-speaking audience, who reside outside of the Russian Federation,
особено на рускоезичните на Изток и в южната част на страната.
particularly in the Russian-speaking east and south of the country.
да излъчва в рускоезичните публика?
broadcasting in Russian-speaking audience?
особено сред рускоезичните общността на геймърите.
especially among the Russian-speaking community of gamers.
разпространява мултиплатформената ролева игра Imperial Hero(Имперски герой), във версия, предназначена за рускоезичните пазари.
released on the market the multiplatform Imperial Hero roleplay in a version designed for the Russian speaking markets.
Затова сега сме наистина притеснени от увеличаването на рускоезичните медии в общественото пространство тук, в Латвия“.
That's why we are really worried now about the increase of Russian-language media in the public space here in Latvia.".
проведе всеобхватен анализ на рускоезичните медии, на техния обхват и влияние.
has carried out a comprehensive analysis of the Russian-language media, its reach and its impact.
Протягайки ръка към рускоезичните в страната, Ратас се надява да укрепи националното единство
By reaching out to his country's Russian-speakers, Ratas is hoping to bolster national unity
Процентът намалява повече сред рускоезичните, но дори сред тях 58 на сто искат страната да остане обединена.
The percentage drops more among Russian-speakers but even 58 percent of them want the country to remain unified.
Над един милион рускоезичните потребители, невероятна графика при умерено системни изисквания,
More than one million Russian-speaking users, spectacular graphics at a moderate system requirements,
Макар рускоезичните жители на Крим да са мнозинство,
While Russian speakers in Crimea may form the majority of the population,
който се излъчва по общността рускоезичните на база платени.
which is broadcast on the Russian-speaking community on a paid basis.
положението се влошава от политиките на самото правителство, което макар да настоява, че рускоезичните източни райони са част от Украйна,
it has been exacerbated by the government's own policies which, despite insisting Russophone eastern regions are part of Ukraine,
неговото ново правителство се опитва да облекчи процедурата за рускоезичните да получават естонско гражданство,
his new government is trying to make it easier for Russian speakers to obtain Estonian citizenship
централни райони, копнеещи за връзки със Запада, и рускоезичните източни и южни райони, които търсят подкрепа от Русия.
central regions that yearn for ties with the West, and the Russian-speaking east and south that looks to Russia for support.
централни райони, копнеещи за връзки със Запада, и рускоезичните източни и южни райони.
central regions on the one hand, and the Russian-speaking east and south on the other.
подобно на украинския модел в Донбас, в рускоезичните райони на Източна Естония(Нарва)
similar to the Ukrainian Donbas model, in Russian speaking areas of eastern Estonia(Narva)
Не е ясно колко точно са рускоезичните бойци в Сирия или в Ирак,
It is not clear how many Russian speaking militants are still in Syria
в Европа изразиха опасения, че Русия може да използва тренировките като"троянски кон", за да навлезе в Полша и рускоезичните райони в Балтийско море.
have raised concerns that Russia may use the drills as a Trojan horse” to make incursions into Poland and Russian-talking regions in the Baltics.
Резултати: 85, Време: 0.149

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски