SECURITY ACTIVITIES - превод на Български

[si'kjʊəriti æk'tivitiz]
[si'kjʊəriti æk'tivitiz]
охранителна дейност
security activities
security services
protection activities
protective activity
security business
security operations
дейности по сигурността
security activities
security operations
охранителната дейност
security activities
security services
the protective activity
охранителни дейности
security activities
охранителните дейности
security activities
дейностите по сигурността
security activities
activities for safety

Примери за използване на Security activities на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The personnel policy of“City Security” is consistent with the requirements of the regulations governing private security activities and labor law.
Кадровата политика на“Сити Секюрити” е съобразена с изискванията на нормативните актове, регулиращи частната охранителна дейност и трудовото законодателство.
Security companies holding a license to perform private security activities in connection with the processing of video recordings and/ or the provision of the access regime in the enterprise;
Охранителни фирми, притежаващи лиценз за извършване на частна охранителна дейност във връзка с обработване на видеозаписи и/или осигуряване на пропускателния режим в предприятието;
Both cross-country and regular cars are used for the security activities of the company together with motorcycles for the signal alarm teams.
За осъществяване на охранителната дейност се използват автомобили с различна проходимост, а за СОТ дейността и мотоциклети.
Security companies holding a license to perform private security activities related to the processing of video recordings in our sites and/ or the provision of admission regime in our buildings;
Охранителни фирми, притежаващи лиценз за извършване на частна охранителна дейност във връзка с обработване на видеозаписите от нашите обекти и/или осигуряване на пропускателния режим в обектите;
Video recordings- when performing security activities to protect the security of customers
Видеозаписи на изображение- при осъществяване на охранителна дейност за защита на сигурността на клиентите
The fee is due once at the submitting of the enrollment application form only by candidates for training in specialty Security activities organization.
Дължи се еднократно при подаване на заявление за записване само от кандидатите за обучение в специалност"Организация на охранителната дейност".
Among the topics addressed by the lawyer Natalia Katsarova were the new types of private security activities- signal-security,
Сред темите, които юристът Наталия Кацарова постави на дневен ред бяха новите видове частна охранителна дейност- сигнално охранителна,
specialty: Security Activities Organisation- fourth degree of professional qualification.
специалност„Организация на охранителната дейност“- четвърта степен на професионална квалификация.
On Private Detective and Security Activities in the Russian Federation", a store guard has the right to be interested in the contents of
За частни детективи и охранителни дейности в Руската федерация" пазач на магазина има право да се интересува от съдържанието на вашите торбички само
specialty Security Activities Organisation, provides high level of training
специалност„Организация на охранителната дейност“ осигурява високо ниво на подготовка
who successfully perform the functions of the organization and implementation of security activities and effectively counteract criminal offenses against persons and property.
които успешно изпълняват функциите по организацията и осъществяването на охранителните дейности и ефективно противодействат на престъпни посегателства срещу личността и собствеността.
(viii) Security companies holding a license to perform private security activities processing the video recordings of R&M sites/offices and/or maintaining other registers in the process of ensuring the access regime in the same sites;
(viii) Охранителни фирми, притежаващи лиценз за извършване на частна охранителна дейност, обработващи видеозаписите от обекти/офиси на РиМ и/или поддържащи други регистри в процеса на осигуряване на пропускателния режим в същите обекти;
(viii) Security companies holding a license to perform private security activities processing the video recordings from Sport-Depot areas/ offices and/ or maintaining other registers in the process of securing the access regime in the same areas;
(viii) Охранителни фирми, притежаващи лиценз за извършване на частна охранителна дейност, обработващи видеозаписите от обекти/офиси на Спорт-Депо и/или поддържащи други регистри в процеса на осигуряване на пропускателния режим в същите обекти;
Security companies holding a license to perform private security activities processing the video recordings on the territory of Lenno Global Advisory JSC offices and/ or maintaining other registers in the course of ensuring the access regime in the same sites.
Охранителни фирми, притежаващи лиценз за извършване на частна охранителна дейност, обработващи видеозаписите от офиси на Ленно Глобъл Адвайзъри ЕАД и/или поддържащи други регистри в процеса на осигуряване на пропускателния режим в същите обекти.
Security companies licensed to perform private security activities and who process the video tapes from Bolkan Trade Ltd. sites and/or keep other registries during the process of provision of access control for the same sites.
Охранителни фирми, притежаващи лиценз за извършване на частна охранителна дейност, обработващи видеозаписите от обекти на Болкан Трейд ООД и/или поддържащи други регистри в процеса на осигуряване на пропускателния режим на същите обект.
Security companies holding a license to perform private security activities- in connection with the processing of the video recordings from Neterra's sites and/or provision of the access regime at the sites of the company;
Охранителни фирми, притежаващи лиценз за извършване на частна охранителна дейност- във връзка с обработване на видеозаписите от обекти на Нетера и/или осигуряване на пропускателния режим в обектите на дружеството;
(viii) Security companies holding a license to perform private security activities processing the video recordings from PM Sport LTD areas/ offices and/ or maintaining other registers in the process of securing the access regime in the same areas;
(viii) Охранителни фирми, притежаващи лиценз за извършване на частна охранителна дейност, обработващи видеозаписите от обекти/офиси на ПМ Спорт ООД и/или поддържащи други регистри в процеса на осигуряване на пропускателния режим в същите обекти;
Licensed security companies performing private security activities in connection with the processing of video recordings from the offices of the Management Company and/ or provision of the access regime at the buildings;
Охранителни фирми, притежаващи лиценз за извършване на частна охранителна дейност във връзка с обработване на видеозаписите от офисите на Управляващото дружество и/или осигуряване на пропускателния режим в обектите;
Security companies holding a license to perform private security activities processing the video recordings on the territory of Lenno Limited's offices and/ or maintaining other registers in the course of ensuring the access regime in the same sites;
Охранителни фирми, притежаващи лиценз за извършване на частна охранителна дейност, обработващи видеозаписите от офиси на Ленно АД и/или поддържащи други регистри в процеса на осигуряване на пропускателния режим в същите обекти;
It has been granted a permanent national license№ 1309 under the Law of Private Security Industry by The National Police Office and has obtained the right to perform security activities on the territory of the whole country.
Фирмата притежава безсрочен национален лиценз № 1309 съгласно ЗЧОД издаден от Национална Служба Полиция за извършване на охранителна дейност на територията на цялата страна.
Резултати: 53, Време: 0.0507

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български